Similar context phrases
Translation examples
В раках этого процесса мы озвучим все человеческие надежды и устремления.
In this process we will give a voice to all human hopes and aspirations.
Я глубоко убежден в том, что каждая потерянная жизнь является человеческой трагедией, и что любая человеческая жизнь имеет одинаковую ценность.
I believe deeply that every life lost is a human tragedy, and that all human life is of equal value.
Понимаете, все человеческие сражения, в общем-то, чисто символические.
- See, all human combat is basically symbolic.
Я изучил все человеческие языки. Синтаксис, просторечие, игру слов.
I've studied all human languages, syntax, colloquialisms, jokes.
Секта фанатиков, ждут мессию, который возвестит конец всей человеческой жизни.
Fanatical sect, awaiting a messiah who will end all human life.
Любовь и смерть есть великие петли, удерживающие все человеческие взаимоотношения.
Love and death are the great hinges on which all human sympathies turn.
Я не лгала говоря что не все человеческие эмоции так уж плохи.
I wasn't lying when I said not all human emotion is bad.
Как бы нам не хотелось игнорировать их проблемы мы все человеческие существа.
As much as we'd like to ignore their problems, we're all human beings.
Они должны напасть одновременно. Объект нападения, это захват стратегических центров и захват управления всей человеческой властью.
Object of attack: to take over strategic centres and assume control of all human authority!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test