Translation for "все работают" to english
Similar context phrases
Translation examples
239. Все работающие по трудовому договору (контракту) пользуются в Республике Беларусь равными правами на охрану труда независимо от гражданства и каких-либо других различий.
Everyone working under a labour contract in Belarus has equal rights to labour protection, irrespective of citizenship or any other differences.
Каждый человек зависит от условий, в которых живет, и, как напомнил участникам совещания представитель Соединенного Королевства, когда статистическая служба существует в системе, которая хорошо функционирует, и все работают в ней, то кажется, что в ней уже нет необходимости.
Everyone is dependent on the circumstances they live under and, as the UK representative reminded the meeting, once the office is in system which functions well and everyone works within it, there seems to be no need of having it anymore.
Если бы все работали для правительства... Мы были бы нацией бюрократов...
If everyone worked for the government we'd be a nation of bureaucrats.
Мы верим, что каждый работает лучше, когда все работают весте. Даже, если они просто стоят рядом.
We believe everyone works best when they work together, even if they're just standing around.
Все работают независимо, потом меняемся и проверяем.
Everyone work independently, then we'll swap and check.
○ Работать в направлении создания доступных по средствам учреждений по уходу за детьми для всех работающих матерей, особенно молодых матерей.
Work towards affordable childcare services for all working mothers, young mothers in particular
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test