Translation for "все из которых является" to english
Все из которых является
Translation examples
Данный проект резолюции был представлен государствами -- участниками Договора, все из которых являются его соавторами.
The draft resolution was submitted by the States parties to the Treaty, all of which are sponsors.
Цель обеспечения гендерного равенства имеет три показателя, все из которых являются также показателями ЦДТ.
The gender goal has three indicators, all of which are MDG indicators.
ЕЭК заключила пять договоров по окружающей среде, все из которых являются в настоящее время действующими.
ECE has negotiated five environmental treaties, all of which are now in force.
66. В 2012 году REACH охватила своей деятельностью 12 стран, все из которых являются участниками инициативы улучшения состояния питания.
67. In 2012, REACH expanded to 12 countries, all of which are SUN countries.
Все дети имеют гарантированное бесплатное всеобщее образование на всех уровнях, которое является обязательным вплоть до 9 класса.
All children are guaranteed free universal education at all levels, which is compulsory until the ninth grade.
По всей вероятности, они будут исключать некоторые процессы и выбор, оставляя определенное число вариантов, все из которых являются обоснованными.
They are likely to rule out some processes and some choices, leaving a number of options, all of which are legitimate.
Мы искренне надеемся и ожидаем, что все обязательства, которые являются составной частью Договора, будут полностью соблюдены и выполнены.
We sincerely hope and expect that all commitments which constitute the integral part of the Treaty will be fully respected and implemented.
Это сложно, потому что им нужно обеспечить сочетание элементов науки, этики и экономики, все из которых являются незаменимыми факторами устойчивого развития.
These are difficult because they have to reconcile science, ethics and economics, all of which are indispensable factors for sustainable development.
При этом мы руководствуемся своим стремлением установить мир с нашими соседями, все из которых являются членами Лиги арабских государств.
In doing so we are guided by the desire to make peace with our neighbours, all of which are members of the League of Arab States.
К этому списку основных женских НПО, большинство которых являются членами COFEG, следует добавить женские группы профсоюзных организаций Гвинеи.
In addition to these women's NGOs, nearly all of which are members of COFEG, there are the women's branches of the labour unions.
«Множество множеств, которые являются собственными членами», или что-то в этом роде, – улыбнулась Элли.
'The set of all sets which are members of themselves' or something."
Но они непременно устраивают свой ежегодный Виноват, или Готов к Любым Танцам, который является одной из ярких дат календаря анк-морпоркской общественной жизни.
But they did hold their annual Excuse Me, or free-for-all dance, which was one of the highlights of the Ankh-Morpork social calendar.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test