Translation for "время мы будем" to english
Время мы будем
  • time we will
  • time we
Translation examples
time we will
В то же время мы будем рассматривать CRP.1.
At the same time, we will address CRP.1.
В то же самое время мы будем праздновать полувековой юбилей Организации Объединенных Наций.
At the same time we will be celebrating the half-centenary of the United Nations.
В то же время, мы будем и впредь оказывать противодействие расширению зон привилегий в Совете Безопасности.
At the same time, we will continue to resist the proliferation of centres of privilege in the Security Council.
В то же время мы будем продолжать работу по повышению эффективности и результативности уже имеющихся ресурсов.
At the same time, we will continue our work to maximize the impact of the resources we already have.
В то же время мы будем и впредь работать над обеспечением того, чтобы продолжалось существенно важное партнерство с гражданским обществом.
At the same time, we will continue to work to ensure that the essential partnership with civil society continues.
В то же время мы будем стремиться к обеспечению наличия всех необходимых ресурсов для фактического внедрения этой системы.
At the same time, we look forward to securing all the resources needed to effectively operationalize the tracking system.
В то же время мы будем стремиться способствовать развитию и поощрению прав человека в качестве основополагающих компонентов прочного мира.
At the same time, we will strive to promote development and human rights as fundamental pillars of lasting peace.
Но в то же время мы будем помнить об уроках истории, иначе мы позабудем главную истину: что лев никогда не ляжет рядом с ягненком.
At the same time, we will keep reminding ourselves of the lessons of history lest we forget the ultimate truth that the lion will not lie down with the lamb.
В то же время мы будем и впредь настаивать на необходимости соблюдения Израилем положений этих соглашений, взятых им на себя и остающихся пока не выполненными обязательств.
At the same time, we will not give up on the necessity of Israeli compliance with those agreements and the need for the Israelis to fulfil their pending obligations.
В то же время мы будем использовать рамки, обеспечиваемые МРФ и последующей работой, для укрепления связей со странами-донорами на основе ожидаемых результатов.
At the same time, we will use the framework provided by the MYFF and subsequent work to strengthen relations with donor countries based on anticipated results and outcomes.
В нужное время Мы будем вмешиваться для всего мира, чтобы повторно Который объединит всех христиан.
At the proper time, we will intercede in order to restore an equitable peace who will unite all the Christians.
time we
В то же время мы будем стремиться к обеспечению наличия всех необходимых ресурсов для фактического внедрения этой системы.
At the same time, we look forward to securing all the resources needed to effectively operationalize the tracking system.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test