Translation for "время выделение" to english
Время выделение
Translation examples
allocation time
Признавая, что время, выделенное на проведение совещаний, было ограниченным, а повестка дня насыщенной, он в то же время выразил обеспокоенность по поводу того, что если на будущих совещаниях не будет уделяться время для обсуждения вопросов политики, то мы можем утратить ориентиры.
While he recognized that the time allotted for the meetings had been short and the agenda heavy, he expressed concern that a failure to allocate time to policy discussions at future meetings could lead to a loss of direction.
Время, выделенное для конструктивного диалога и мер по гармонизации
Time allocated for the constructive dialogue and harmonization measures 31
Комитет согласился посвятить время, выделенное для диалога с неправительственными организациями, исключительно данной проблеме.
The Committee agreed to utilize the time allocated for dialogue with non-governmental organizations for this purpose only.
Бюро приняло решение использовать время, выделенное для обсуждения этого пункта повестки дня, в рамках двух заседаний.
The Bureau has decided to divide the time allocated for this agenda item into two sessions.
В свете вышесказанного Исполнительный совет просит Ассамблею отметить, что время, выделенное для выполнения этого поручения, оказалось недостаточным.
In view of the above, the Executive Council requests the Assembly to note that the time allocated for this assignment was inadequate.
Время, выделенное для рассмотрения этого пункта, может быть отведено другим вопросам, требующим углубленного анализа в ходе неофициальных консультаций.
The time allocated to that item could be reallocated to other matters that needed more in-depth consideration in informal consultations.
Продолжительность обсуждений не должна превышать время, выделенное для каждого заседания, причем не получившие ответа вопросы или проблемы могут быть заданы на заседании пять.
The discussion will not exceed the time allocated for each session, but unanswered questions or issues may be raised in session 5.
Чтобы выполнить программу работы, нужны усердие и дисциплина, и он призывает делегации помочь как можно эффективнее использовать время, выделенное Третьему комитету для его работы.
Diligence and discipline would be required to complete the programme of work, and he called on delegations to help improve the utilization rate factor of time allocated to the Third Committee.
Время, выделенное для выступлений представителей основных групп, было разбито на три сегмента, в каждом сегменте участвовали три группы, которые занимались рассмотрением главным образом одного из тематических блоков вопросов.
The time allocated to the major groups was divided into three segments, with each segment comprising of three groups and focused on one of the thematic clusters.
Окидывая взором тот прогресс, которого нам удалось достичь по проекту ДВЗИ, никто из нас не дерзнул бы сказать, что мы расточительно использовали ресурсы и время, выделенные Конференции в этом году.
Looking back at the progress we have made on the draft CTBT, none of us would dare say that we whittled away the resources and time allocated to the Conference this year.
81. Подкомитет рекомендовал сохранить данный пункт в повестке дня своей следущей сессии и соответствующим образом скорректировать время, выделенное на заседаниях Рабочей группы и Подкомитета для рассмотрения этой темы.
The Subcommittee recommended that the item be retained on its agenda for the next session and that the time allocated to the topic in both the Working Group and the Subcommittee should be adjusted as appropriate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test