Translation for "временная пенсия" to english
Временная пенсия
  • temporary pension
Translation examples
temporary pension
Вдова или вдовец получает пожизненную пенсию, а дети - временную пенсию до достижения ими совершеннолетия.
The surviving spouse receives a lifetime pension and the children temporary pensions until they reach the age of majority.
Если застрахованный не состоял в браке и у него не было детей, то пожизненная пенсия предоставляется его родителям (отцу и матери), а временная пенсия - братьям или сестрам, назначенным в качестве правопреемников.
If the contributor was unmarried and had no children, lifetime pensions are awarded to the parents (father and mother) and temporary pensions to entitled siblings.
208. Пенсия в связи со смертью, обусловленной профессиональными рисками, выплачивается, если смерть застрахованного наступила вследствие несчастного случая или заболевания, связанного с работой; при этом вдове или вдовцу назначается пожизненная пенсия, а детям - временная пенсия.
208. An occupational hazard survivor's pension is paid to the survivor of an employee who dies as a result of an accident or sickness arising out of his work. The surviving spouse receives a lifetime pension and the children temporary pensions.
Как уже упоминалось в предыдущем Докладе по статье 11, в Суринаме существует Закон о пенсиях, который регулирует получение пенсии по старости, пенсии по инвалидности, пенсии для вдов и сирот, пенсии для вдовцов и временные пенсии гражданских служащих.
Administration As already mentioned in the previous report under Article 11, Suriname has a Pension Act, which regulates old-age pension, disability benefits, widow and orphans pension, widower pension and temporary pension in the civil service.
106. Кроме того, нормы социального обеспечения предусматривают оказание помощи матерям-одиночкам, испытывающим материальные трудности при уходе за ребенком и в его воспитании, работающим матерям, находящимся в неоплачиваемом отпуске по уходу за больным ребенком и не получающим в этот период материальных доходов, а также получающим временные пенсии вдовам, у которых окончился срок получения таких пенсий.
106. The Social Services System provides protection for single mothers who face economic problems in caring for their children; for working mothers who take unpaid leave in order to care for sick children and therefore lack economic means; and for widows whose temporary pensions have expired.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test