Translation for "впустить на" to english
Впустить на
Translation examples
Нельзя допустить, чтобы этот шанс был потрачен впустую.
Let us not squander such an opportunity.
18. Есть пословица: "Никогда не позволяйте, чтобы кризис прошел впустую".
There is a saying: "Never let a crisis go to waste".
Швейцар дискотеки, гн М.Р.С., отказался их впустить.
The doorman of the discotheque, Mr. M.R.S., refused to let them in.
После того как Максименко заснул, Подлесная позвонила автору и впустила его в квартиру.
Maksimenko fell asleep, whereupon Podlesnaya telephoned the author and let him into the apartment.
Давайте же сделаем так, чтобы наследие, которое он оставил, не было растрачено впустую.
Let his heritage be that the stones he lifted do not roll back down the mountain.
Швейцар Мартин Андерсен сказал им по-датски, что он не может впустить их, поскольку ресторан переполнен.
The doorman, Martin Andersen, told them, in Danish, that he could not let them enter because the place was too crowded.
Доктор впустил меня в кабинет, а мою сестру, отца и медсестру просил подождать.
“the doctor made me enter and didn’t let my sister or my father come in and told the nurse to stay outside.
В период с 20 февраля по 25 апреля контрольно-пропускной пункт Суфа был открыт в течение 38 дней, впустив на территорию Газы 2 424 грузовых автомобиля, а КПП Керем-Шалом был открыт в течение 33 дней, впустив на территорию сектора 875 грузовых автомобилей.
Between 20 February and 25 April, the Sufa crossing was opened for 38 days letting 2,424 truckloads inside Gaza, whereas the Kerem Shalom crossing was opened for 33 days letting 875 truckloads inside Gaza.
Может, его впустил Пивз, решил так пошутить перед Хэллоуином?
“Maybe Peeves let it in for a Halloween joke.”
– Правда, Катя, впусти их всех тотчас же.
It's all right, Katia, let them all in at once.
— Правильно, — сказал мистер Уизли. — Вот теперь можешь меня впустить.
“Correct,” said Mr. Weasley. “Now you can let me in.”
Внутрь мадам Помфри впустила их лишь в восемь часов вечера.
Madam Pomfrey had only let them enter at eight o’clock.
Впусти нас скорее, мы ее снимем. — Эх, не след бы вам приходить, — опечалился Хагрид.
Let us in and we can take it off.” “Yeh shouldn’ve come!” Hagrid whispered.
— Это мы, — негромко произнес Гарри, — под мантией-невидимкой. Впусти нас скорее, мы ее снимем.
“It’s us,” Harry hissed. “We’re wearing the Invisibility Cloak. Let us in and we can take it off.”
И снова явились посыльные к дверям чертога: им непременно был нужен Правитель, и Пин их впустил.
Messengers came again to the chamber in the White Tower, and Pippin let them enter, for they were urgent.
И Рон пустился описывать их злоключения, начав с барьера, который отказался впустить их на волшебную платформу.
Ron launched into the story, starting with the barrier at the station refusing to let them through.
Я впустил ее в дом, попытался объяснить, что страшно занят сейчас, что сделал открытие, что все это очень важно. И сказал:
I let her in, and tried to explain that I was just now very busy, that I had just discovered something, and it was very important.
А Бит Осинник и Горри Козельник, который стерег Западные Ворота, – эти переметнулись и с теми убежали: скажу вам по секрету, они-то их наверняка и впустили.
And Harry Goatleaf that used to be on the West-gate, and that Bill Ferny, they came in on the strangers’ side, and they’ve gone off with them; and it’s my belief they let them in.
Впусти их, болван! Сейчас же впусти их!
Let them in, fool, let them in!
– Впустите, пожалуйста! Впустите нас!
Let us in, please let us in!
Они не впустят нас».
They won't let us in.
Души покойных стучат в окна, впустите нас, впустите.
The spirits of the dead knock on the windows. “Let us in,” they moan, “let us in”.
Тебя он впустит. А когда увидит, что я пришел с тобой, впустит и меня.
He’d let you in. And when he sees I’m with you, he’ll let me in as well.
- Так ведь он их ни за что не впустит.
“He wouldn’t let them in.”
– Впусти меня, – сказала я.
'Let me in,' I said.
Она и впустила нас.
She was the one let us in.
– И вы его впустили?
‘And you just let him in?’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test