Translation for "впоследствии использовал" to english
Впоследствии использовал
Translation examples
Представленная информация была впоследствии использована Специальным докладчиком при подготовке его заключительного доклада о поездке.
The information provided was subsequently used by the Special Rapporteur in the preparation of his final report on the visit.
Исходя из этого внимание было сосредоточено на осуществлении конкретных планов по подготовке высококачественной статистики, которая будет впоследствии использоваться для расчета показателей.
Therefore the focus has been put in the implementation of concrete plans to produce good quality statistics, to be subsequently used for calculating indicators
Кроме того, "КОК" утверждает, что остальная часть украденных труб была возвращена и впоследствии использована в Вафре в ходе восстановительных работ для связывания объектов трубопроводами.
KOC further states that the remainder of the stolen pipes was recovered and subsequently used in Wafra to link facilities as part of the reinstatement process.
Данные, получаемые с помощью ГСОК-приемников, установленных на автомобилях, могут вводиться в ГИС и впоследствии использоваться для нанесения на карту неотмеченных дорог.
Data from GPS receivers mounted on vehicles can be input to GIS and subsequently used to plot the route of a road not marked on available maps.
Из этих 160 000 импортированных труб удалось спасти около 20 000, из которых примерно 13 000 были впоследствии использованы для производства ракет.
Of the 160,000 imported tubes, about 20,000 were salvaged, roughly 13,000 of which were subsequently used in the manufacture of rockets.
Генеральное управление разведки конфисковало мебель ассоциации, которая, согласно показаниям свидетеля, впоследствии использовалась в штаб-квартире Генерального управления разведки в Салфите.
The General Intelligence Service confiscated the association's furniture, which, according to the witness, was subsequently used at the General Intelligence headquarters in Salfit.
Письменное предупреждение Министерства юстиции от 28 августа 2001 года было впоследствии использовано в качестве основания для постановления ЦКВ от 8 сентября 2001 года.
The Ministry of Justice's written warning of 28 August 2001 was subsequently used as a basis for the CEC ruling of 8 September 2001.
Кроме того, по крайней мере четыре пассажира заявили, что их личные вещи, включая кредитные карточки и мобильные телефоны, впоследствии использовались в Израиле.
Furthermore, at least four passengers have stated that their personal items, including credit cards and mobile telephones, have been subsequently used in Israel.
Поскольку заранее не известно, кто будет использовать Интернет, необходимо будет раздать бумажные переписные листы каждому домохозяйству, в том числе тем, которые будут впоследствии использовать Интернет.
As it is not known in advance who is likely to use the Internet, there will be a need to deliver a paper form to every household including those who will subsequently use the Internet.
Согласно результатам стандартного контрольного обследования, 87 процентов участников практикумов отмечают их практический эффект, указывая, что соответствующие учебные материалы впоследствии использовались, а рекомендации выполнялись.
In a standard follow-up survey, 87 per cent of the participants of workshops confirmed real impact, indicating that training materials were subsequently used and recommendations were implemented.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test