Translation for "восточный ранд" to english
Восточный ранд
Translation examples
Лишь в Восточном Ранде в результате политического насилия за этот период погибло 1299 человек.
In the East Rand alone, 1,299 people have died as a result of political violence during the period.
На Восточный Ранд и Натал приходится в общей сложности примерно 90 процентов общего числа погибших.
The East Rand and Natal together have accounted for approximately 90 per cent of the death toll.
В таких районах, в большей степени подверженных насилию, как Натал и Восточный Ранд, наблюдатели будут размещаться на более постоянной основе.
In the areas most prone to violence such as Natal and the East Rand, observers would be stationed more permanently.
42. Политическое насилие по-прежнему имеет место прежде всего в Натале и Восточном Ранде, особенно в поселках Катлехонг и Тхокоза.
Political violence continues to be mainly concentrated in Natal and the East Rand, mostly in the townships of Katlehong and Thokoza.
44. Рост насилия в Восточном Ранде и Натале происходил в то время, когда существующие в этих районах структуры по обеспечению примирения прекратили свое существование или, по крайней мере, прекратили свою деятельность.
The increased violence in the East Rand and Natal has coincided with the collapse or at least the paralysis of the peace structures in the areas.
В Восточном Ранде благодаря развертыванию Южноафриканских сил обороны (САДФ), которые действуют совместно с южноафриканской полицией, спала волна отмечавшихся на протяжении многих месяцев актов поджогов и кровопролития.
In the East Rand, months of arson and bloodshed have subsided with the deployment of the South African Defence Force (SADF) to work with the South African Police.
Несмотря на решение Альянса свободы не участвовать в избирательном процессе и на насилие в Восточном Ранде и Натале/Квазулу, архиепископ Туту оптимистично считает, что переходные мероприятия увенчаются успехом.
Despite the decision of the Freedom Alliance not to participate in the electoral process and the violence in the East Rand and Natal/KwaZulu, Archbishop Tutu was optimistic that the transitional arrangements would succeed.
На деле видно, что в ряде регионов страны (за исключением самых нестабильных районов Наталя и Восточного Ранда) между ЮНОМСА, другими международными наблюдателями и комитетами существуют отличные отношения.
It is indeed evident that an excellent relationship exists between UNOMSA and other international observers as well as the Peace Committees in several regions of the country (except in the most violent areas of Natal and the East Rand).
49. Несмотря на это желание и оптимизм, по-прежнему существует большая озабоченность в отношении политической нетерпимости, которая стала причиной непрекращающегося насилия в стране, в частности в Натале и Восточном Ранде.
Despite this eagerness and optimism, a lot of concern is still being expressed about the political intolerance which has resulted in persistent violence across the country, in particular in Natal and the East Rand
В январе он постановил вывести подразделение южноафриканской полиции по обеспечению внутренней стабильности из раздираемых волнениями "тауншипов" Восточного ранда (за пределами Йоханнесбурга) и заменить его подразделениями САДФ в качестве плана по установлению мира в этом районе.
In January, it had the Internal Stability Unit of the South African Police withdrawn from the strife-torn townships of the East Rand (outside Johannesburg) and had them replaced by units of SADF as part of a peace plan for the area.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test