Translation for "вопрос еще остался" to english
Вопрос еще остался
Translation examples
Это особенно важно, поскольку вопрос безопасности остается первостепенным как для работников, так и для общественности.
This is all the more important as the safety issue remains crucial for both workers and the public.
17. К числу вопросов, которые осталось решить, относится вопрос о местонахождении постоянного секретариата Конвенции.
17. Among the issues remaining to be resolved was the location of the Convention's permanent secretariat.
Однако многие другие вопросы тоже остались неразрешенными и могли вызвать срыв договоренностей.
However, many other issues remained unresolved and could have been deal-breakers.
Он отметил, что целый ряд научных и методологических вопросов попрежнему остается нерешенным, и с признательностью отметил проделанную работу;
It noted that a number of scientific and methodological issues remained and acknowledged with appreciation the work that had been done;
Хотя на последней сессии прошлого года был достигнут значительный прогресс, этот вопрос попрежнему остается сложным и трудным.
While appreciable progress was made at last year's session, this issue remains no less complex and difficult.
Вопрос, который остается решить Комиссии, заключается в том, какие акты не являются официальными актами государства, и поэтому перестают распространять свое действие на члена <<тройки>>, как только он оставляет свой пост.
The issue remaining for the Commission to determine was which acts were not official acts of the State and therefore no longer covered once a member of the troika left office.
Несмотря на это, страновая целевая группа и мой Специальный представитель по вопросу о детях и вооруженных конфликтах также сообщили, что до этого момента необходимо решить ряд вопросов, пока остающихся открытыми.
However, the country task force and my Special Representative for Children and Armed Conflict also reported that a number of issues remain outstanding before this can be done.
Он проинформировал GRPE, что после завершения неофициального совещания непосредственно до сессии самой GRPE (см. пункт 7) некоторые вопросы попрежнему остаются открытыми и должны быть разрешены на следующем совещании.
He informed GRPE that, after the conclusion of the informal meeting held prior to the proper GRPE session (see para. 7), some issues remained open and should be addressed at a further meeting.
Потребители могут настороженно относиться к подписанию долгосрочных экспортных контрактов, а иностранные компании могут пересмотреть вопрос о размещении своих объектов в стране, не имеющей выхода к морю, если вопрос транзита остается неясным.
Customers may become wary over signing long-term export contracts and foreign companies might reconsider locating their facilities to a landlocked country if the transit issue remains unclear.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test