Translation for "вокруг солнца" to english
Вокруг солнца
Translation examples
Пусть земля Гаити вращается вокруг солнца справедливости с такой же скоростью.
May the land of Haiti revolve around the sun of justice at like speed.
Земля вращается вокруг Солнца на своей эллиптической орбите со скоростью 30 километров в секунду.
In its elliptical orbit around the Sun the Earth moves at 30 kilometres a second.
вышеописанные основные параметры орбиты касаются орбиты вокруг Солнца по состоянию на 22 мая 2010 года
Basic orbital parameters described above are for orbits around the Sun and are as at 22 May 2010.
В 1512 году Коперник установил, что Земля, долгое время считавшаяся неподвижным центром Вселенной, вращается вокруг Солнца.
In 1512, Copernicus determined that the Earth, long considered the immobile centre of the universe, moved around the sun.
В целях сопоставления ученые обследовали также прилегающую зону вдоль половины эклиптики - плоскости орбиты Земли вокруг Солнца.
For purposes of comparison, scientists also surveyed a companion area along half the ecliptic plane on which Earth travels around the Sun.
В рамках проходивших на Конференции обсуждений околоземных объектов (ОЗО) основное внимание было сосредоточено на кометах и астероидах, орбиты которых могут пересечься с орбитой, по которой Земля вращается вокруг Солнца.
The subject of the conference, Near-Earth Objects (NEO), was based on comets and asteroids whose orbits could intersect the orbit of the Earth around the Sun.
80. Пирс Селлерс из Центра космических полетов НАСА им. годдарда заявляет: <<Вы видите мир как одну огромную систему, связанную через атмосферу и океаны, которая вращается вокруг солнца>>.
80. In the narrative to the film, Pier Sellers of the NASA Goddard Space Flight Center states that the world can be seen as one huge system, all linked through the atmosphere and the oceans, rolling its way around the sun.
Земля вращается вокруг солнца.
With Earth moving around the Sun.
Земля вертится вокруг солнца.
The earth does revolve around the sun.
Планеты движутся вокруг Солнца.
The planets make their orbits around the sun.
За еще один оборот вокруг солнца.
Here's to another trip around the sun.
И за которое она обращается вокруг солнца.
The Earth to go once around the Sun.
Марс вращается вокруг Солнца по эллиптической орбите.
Mars's journey around the sun is an elliptical curve.
Он рассказал, что Земля обращается вокруг Солнца, а оно, в свою очередь, — вокруг центра обширной звездной системы, называемой нашей Галактикой.
He described how the earth orbits around the sun and how the sun, in turn, orbits around the center of a vast collection of stars called our galaxy.
Потом они стали падать вокруг солнца.
Then they were falling around the sun.
Вокруг Солнца вращаются планеты.
Around the Sun circle the planets.
Остальные мчались вокруг солнца.
The others were rattling around the sun.
Раньше – все вокруг солнца;
Formerly I knew everything revolves around the sun.
Сатурн летит по орбите вокруг Солнца.
Saturn describes a circle around the Sun.
— Про птицу, которая летает вокруг солнца?
“A magical bird that flies around the sun?”
Следовательно, Титан описывает спираль вокруг Солнца.
Titan describes, as a consequence, a spiral around the Sun.
— А оно в другом мире, как в “Кольцах вокруг Солнца”?
Is it in another world, like in Ring Around the Sun?
На экране — коловращение сфер вокруг Солнца.
On the screen, spheres rotate around one another, and around the Sun.
Я ощутила ее медленное, величественное качание вокруг Солнца.
I felt that slow, ponderous swing around the sun.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test