Translation for "возможность читать" to english
Возможность читать
  • the ability to read
  • able to read
Translation examples
the ability to read
Образование не только дает возможность читать и писать, но и позволяет получить доступ к основным услугам и ресурсам и пользоваться ими более эффективно.
Education provides not only an ability to read and write but also to access and use basic social services in a more efficient manner.
Образование не только дает возможность читать или писать, но и позволяет получить доступ к основным услугам и ресурсам и пользоваться ими более эффективно.
Education provides not only an ability to read and write but also the ability to access and use basic services and resources in a more efficient manner.
Иногда я жалел, что боги не одарили меня возможностью читать чужие мысли.
Sometimes I wish the gods had given us the ability to read each other's minds.
able to read
В некоторых государствах четко указано, что классификационные органы не могут требовать удаления конкретных сцен из кинофильмов и что "взрослые должны иметь возможность читать, слушать и смотреть то, что они хотят".
In some States, it is clearly indicated that classification bodies may not order the deletion of specific scenes in movies, or that "adults should be able to read, hear and see what they want".
Что ж, похоже, мне придётся выбирать между шансом произвести впечатление и возможностью читать корреспонденцию.
Well, it looks like I'll have to choose between being nice... and being able to read my correspondence.
У меня не было бы 500 миллионов долларов прибыли в год если бы я не имел возможности читать людей.
You don't $500 million worth of business a year without being able to read people.
Я всегда полагала, что, согласно твоим представлениям о браке, муж и жена должны иметь возможность читать письма друг друга.
I've always understood that your idea of a marriage is that a husband and wife should be able to read each others' letters.
— Я хотел иметь возможность читать Коран и Библию для себя, без переводчиков.
“I wanted to be able to read the Qur’an and the Bible for myself without translators messing with it.
Ей хотелось только одного — иметь возможность читать то, что писали марсиане, и узнать о них как можно больше.
She wanted to be able to read the Martian language, and find things out about the Martians.
Через Дальмана Веннерстрём с большой долей вероятности имеет возможность читать все, что мы друг другу пишем.
It’s pretty likely that through Dahlman, Wennerström is able to read everything we email to each other.
И даже вас самих, хотя вы, кажется, не слишком склонны к суровым и напряженным занятиям, быть может, удастся убедить, что неплохо пострадать два-три года, чтобы всю остальную жизнь иметь возможность читать.
and even you yourself, who do not altogether seem particularly friendly to very severe, very intense application, may perhaps be brought to acknowledge that it is very well worth-while to be tormented for two or three years of one's life, for the sake of being able to read all the rest of it.
— Я верю, что так и будет. Я очень надеюсь. И будет просто замечательно, если вы первая сделаете это открытие, Марта, и мы получим возможность читать то, что писали эти люди. Тогда этот мертвый город вновь оживет, — улыбка медленно исчезала. — Но пока, кажется, нет никакой надежды.
"I hope so, Martha: really I do. It would be wonderful for you to be the first to do it, and it would be wonderful for all of us to be able to read what these people wrote. It would really bring this dead city to life again." The smile faded slowly. "But it seems so hopeless."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test