Translation for "воздушные движения" to english
Воздушные движения
Translation examples
Диспетчерская служба управления воздушным движением
Air traffic control services - - -
1. Сообщение, направленное диспетчерской службой воздушного движения Гаваны диспетчерской службе воздушного движения Майами в 10 ч. 47 м.
1. Message sent at 1047 hours by Air Traffic Control Havana to Air Traffic Control Miami
Башня Портативного Управление Воздушным Движением.
A portable air traffic control tower.
Там по-прежнему пробки в воздушном движении ...
There's still to much air traffic.
Есть недоразумение в управлении воздушным движением.
They´re having terrible trouble at Air Traffic Control.
Они должны были сообщить в управление воздушным движением.
They'd inform air traffic control. Or not.
Диспетчерская подобна башне управления воздушным движением.
The control room is sort of like the air-traffic control tower.
Воздушное движение было перекрыто до разрешения ситуации.
CABE: Air traffic's been shut down until the situation is resolved.
Банковские системы , работа в сети, управление воздушным движением, аварийные службы.
Banking systems, power grid, air traffic control, emergency services.
Мы снова вступаем в удивительный мир управления воздушным движением.
- Okay! Once again, we enter the exciting world of air traffic control, people.
А агент Монро координирует действия с управлением воздушного движения Израиля.
And Agent Monroe's coordinating with air-traffic control on the Israeli side.
Для упорядочивания воздушного движения, понимаешь?
For air traffic control, see?
Над ямой было запрещено воздушное движение.
Air traffic was forbidden over the pit.
Контроля за воздушным движением не существовало.
Air traffic control was nonexistent in this area.
Вторая половина занимается воздушным движением.
The other half handles air traffic.
Новый Орлеан не прожил бы и двух дней без воздушного движения.
New Orleans wouldn’t last two days without air traffic.
для подтверждения этого следователи использовали данные со спутника контроля воздушного движения.
the crash team's pulled the air traffic satellite records to confirm that.
Поднявшись на двести футов, я связался с диспетчером воздушного движения в Ливерпуле.
Two hundred feet off the ground I raised the Air Traffic Controller at Liverpool.
Вот что, пока прочтите общий план, а я пойду разберусь с воздушным движением.
Look, read the overall plans while I go organize some air-traffic control.
Аэропорт Флоренции, конечно, ближе, но воздушное движение там было не так интенсивно и личный санитарный самолет мог привлечь к себе внимание.
The Florence airstrip was closer, but the air traffic there was light, and a private flight more noticeable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test