Translation for "возбудимость" to english
Translation examples
c) отмечалось увеличение количества случаев состояния повышенной возбудимости и раздражительности, частотность которых возросла с 21,7 до эмбарго и до 47,4 после введения эмбарго;
(c) There was an increase in excitability and irritability, the incidence of which amounted to 21.7 before the embargo and 47.4 after the embargo.
В ходе этого эксперимента изучаются изменения в возбудимости спинного мозга, важном элементе рефлексов, поддерживающих тело человека в вертикальном положении при хождении по ковру или скольжении по льду.
The Hoffman Reflex experiment examines changes in spinal cord excitability, an important element in the reflexes that keep people upright when they trip on the carpet or slip on ice.
Как заявил один из ведущих ученых (д-р Ватт, университет Макгилла), "полученные на сегодняшний день результаты показывают, что возбудимость спинного мозга в условиях невесомости весьма быстро падает.
As stated by one of the prominent scientists (Mr. Watt, of McGill University), "so far, the results indicate that spinal cord excitability falls quite rapidly in weightlessness.
Эти качества включают в себя: способность провести психологический анализ черт и особенностей характера (рациональность, эмоциональность, возбудимость, замкнутость); разностороннее образование; знание традиций и обычаев, существующих в различных общинах и городах; знание географии и топографии различных мест; знание отношений внутри страны и характера этих отношений; знание характера мышления, философии и методов работы организации, а также характерных методов и поведения ее членов; терпение; упорство; целеустремленность в проведении процесса расследования; хорошая физическая подготовка; твердый характер; спокойствие; знание имен и фамилий руководителей и членов организации; знание структуры и истории организации.
Such qualities include: the ability to make a psychological analysis of character patterns and traits (rationality, emotivity, excitability, introversion); a broad education; a knowledge of the traditions and customs prevailing in different communities and towns; a knowledge of the geography and topography of various locations; a knowledge of inter-country relations and the nature of those relations; a knowledge of the thinking, philosophy and modus operandi of the organization, as well as the systematic methods and attitudes of its elements; patience; endurance; perseverance with the investigation process; physical agility; strength of character; calm; a knowledge of the names of the leaderships and elements of the organization; and a knowledge of the structure and background of the organization.
Легко возбудимый субъект!
Easily excitable person!
Ты очень возбудима.
You're very excitable.
Вы, кажется возбудимые.
You seem excitable.
Он очень легко возбудимый.
He's very excitable.
Маленькие девочки... так возбудимы.
Little girls -- so excitable.
И ты казался легко возбудимым.
And you seemed pretty excitable.
Врач сказал, что он чрезмерно возбудимый!
The doctor said he is overly excitable!
Знаешь, Элли всегда была такой возбудимой.
You know, Ellie used to be so exciting.
— Смитта была… возбудимой.
Smitta was…excitable.
Патрульные – люди возбудимые.
The patrolmen might be excitable.
Эти люди — как дети, они легко возбудимы.
These people are childlike, excitable.
У него легко возбудимый, неуравновешенный характер.
He gets excited, temperamental.
для всего, что было во мне самым экспансивным, самым возбудимым.
to whatever, in me, was most excitable.
Но тот «спид» очень возбудимая девушка водила.
But that Speed had a very excitable pilot.
Наш легко возбудимый мечник, кажется, другого мнения.
Our excitable swordsman is of a different opinion.
Хью Донован впервые обратил внимание на очевидную возбудимость его натуры.
For the first time Donovan saw the excitability of his nature.
Все вздрогнули от неожиданности, когда раздался этот голос, особенно, легко возбудимые язземы.
      Everyone started at the unexpected voice, especially the excitable Yuzzem.
У миссис Уититерли натура чрезвычайно легко возбудимая, сэр Мальбери.
Mrs Wititterly is of a most excitable nature, Sir Mulberry.
Врач хочет посадить меня на таблетки, но побочный эффект от них может сделать меня легко возбудимым, угрюмым, раздражительным.
The doctor wants to put me on this pill, but the side effects could make me irritable, moody, quick to anger.
Ваши нервы находятся в легко возбудимом состоянии.
Your nerves are in a highly irritable condition.
С противоположной стороны лагеря апатичные доргумы и легко возбудимые авикуоды толкались в узком стойле с садаинами, оглашая округу шипеньем, ржаньем да воем.
On the far side of the encampment, torpid dorgum and irritable awiquod grunted and hissed as they jostled for space with the more high-strung sadains.
Они не были людьми, чересчур возбудимыми, легко впадающими в гнев или слишком обидчивыми. Но в данном случае, когда все стало ясно, налицо было оскорбление, которое нельзя было оставить без внимания или забыть через полчаса.
They were far from being an irritable race; far from any quickness in catching, or bitterness in resenting, affronts: but here, when the whole was unfolded, was an insult not to be overlooked, nor, for the first half hour, to be easily pardoned.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test