Translation for "водная рамочная директива" to english
Водная рамочная директива
Translation examples
Стратегические документы (напр. Проект стратегии по внедрению принципов Водной Рамочной Директивы ЕС в Армении);
Strategy documents (e.g. draft strategy on the implementation of the principles of the EU Water Framework Directive in Armenia);
Согласно оценке, проведенной в 2004 году в соответствии с Водной рамочной директивой, Нойзидлер-Зе/озеру Фертё "не угрожает риск" не достичь экологических целей Директивы.
In the assessment made in 2004 according to the Water Framework Directive, the Neusiedler See/Lake Fertő-tó is "not at risk" of failing to reach the environmental objectives of the Directive.
8. В Республике Молдова Национальный политический диалог способствует внедрению принципов Водной Рамочной Директивы ЕС и Водной Конвенции ЕЭК ООН с акцентом на финансировании.
8. In the Republic of Moldova, the National Policy Dialogue contributes to, and facilitates, the implementation of the principles of the EU Water Framework Directive and the UNECE Water Convention with a link to financing issues.
В качестве одного из членов Европейского союза она активно реализует и стремится к реализации общих целей Сообщества в области управления водными ресурсами, особенно по линии Водной рамочной директивы Европейского союза.
As a member of the European Union, it actively implemented and sought to attain the objectives of the community acquis on water management, in particular the European Union Water Framework Directive.
Директивы ЕС, относящиеся к водным ресурсам, и в частности Водная рамочная директива, играют важную роль в гармонизации и совершенствовании управления водными ресурсами в странах − членах ЕС, тем самым оказывая благоприятное воздействие на осуществление Конвенции.
The EU water-related directives, and in particular the Water Framework Directive, play an important role in harmonizing and improving water management in EU countries, thereby benefiting the implementation of the Convention.
6. В Армении Национальный политический диалог, начавшийся в конце 2006, способствует внедрению принципов комплексного управления водными ресурсами (КУВР) наряду с Водной Рамочной Директивой ЕС и соответствующими конвенциями и другими международными соглашениями с акцентом на финансовых вопросах.
6. In Armenia, the National Policy Dialogue, which started in late 2006, facilitates the implementation of the principles of integrated water resources management (IWRM) in line with the EU Water Framework Directive and relevant conventions and other international agreements with an emphasis on financial issues.
28. Для Германии важное значение имеет обеспечение того, чтобы работа, вызванная какими-либо будущими потребностями в представлении докладов в связи с осуществлением и применением постановлений Организации Объединенных Наций, не дублировала работу, связанную с обязательствами, изложенными в Водной рамочной директиве и/или Дополнительной директиве по грунтовым водам.
28. For Germany, it is important to ensure that work caused by any future reporting requirements linked to the implementation and application of the United Nations regulations does not duplicate that created by the obligations laid down in the Water Framework Directive and/or the Groundwater Daughter Directive.
Они также способствуют усилению международного управления окружающей средой, т. е. внедрению принципов и подходов, установленных Водной Рамочной Директивой и другими внедряемыми директивами (напр., по управлению грунтовыми водами, очистке городских стоков), а также Конвенции ЕЭК ООН по трансграничным водам и ее Протокола по проблемам воды и здоровья.
They also contribute to strengthening international environmental governance, i.e. the implementation of the principles and approaches set out in the Water Framework Directive, other applicable directives (e.g. groundwater management, urban wastewater treatment) as well as the UNECE Water Convention and its Protocol on Water and Health.
В основе деятельности лежат принципы ИУВР, закрепленные в Конвенции ЕЭК по охране и использованию трансграничных водотоков и международных озер (Конвенция по трансграничным водам), Протоколе по проблемам воды и здоровья ЕЭК/Европейского регионального бюро Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ-Европа), Водной рамочной директиве ЕС (ВРД) и других соответствующих документах.
Activities build on the principles of IWRM as enshrined in the ECE Convention on the Protection and Use of Transboundary Watercourses and International Lakes (Water Convention), the ECE/World Health Organization Regional Office for Europe (WHO-Europe) Protocol on Water and Health, the EU Water Framework Directive (WFD) and other relevant documents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test