Translation for "вода воздух" to english
Вода воздух
Translation examples
состояние почвы, воду, воздух и микроклимат;
Ground conditions, water, air, microclimate;
ii) почвы, воды, воздуха и ландшафта;
(ii) Soil, water, air and landscape;
- почву, недра, [...] воду, воздух и микроклимат;
Soils, sub-soils, [...], water, air, microclimate;
Вода, воздух, почва, деревья.
Water, air, soil, trees.
Земля, вода, воздух и огонь.
Earth, water, air, fire.
У вас есть вода, воздух, звёзды.
You got water, air, stars.
У меня есть еда, вода, воздух.
I've got food, water, air.
Аромат воды, воздуха, земли и огня!
Water, air, earth and fire flavours!
Живая материя связывает воду, воздух, землю и солнце.
Living matter bonds water, air, earth and the sun.
Растительность, вода, воздух... Еще не поздно пойти с нами.
Vegetation, water, air... it's not too late for you to come with us.
От начала начал вода, воздух и все формы жизни тесно связаны.
Since our origins, water, air and forms of life are intimately linked.
Это означает челнок все еще привязан. через все наши ведушие системы... энергия, вода, воздух...
It means the dropship's still tied into all of our major systems... power, water, air.
Из земли, воды, воздуха, огня и...
Earth, Water, Air, Fire, and…sunnink.
Так, Огонь находился напротив Воды, Воздух — напротив Земли.
Thus Fire was opposite Water, Air was opposite Earth.
они подобны четырем стихиям природы – огонь, вода, воздух и земля.
they’re like the four elements of nature—fire, water, air, and earth.”
— Мы выжили. Вода, воздух, животные, слабая гравитация — лучше, чем на Каттене!
We have survived. Water, air, animals, light gravity, better than Catten!
Вода, воздух, огонь и другие природные явления. Все это представляет для них одну сущность.
Water, air, fire, earth, a host of other elemental things, all of them share an essence.
Туото знал, что белым людям для жизни нужны четыре вещи: еда, вода, воздух и бумаги.
Tuhoto knew that white men needed four things to live: food, water, air, and papers to fill out.
Он начал с того, на чем остановился у Бальдини, — с извлечения ароматов из неодушевленных предметов: из камня, металла, дерева, соли, воды, воздуха
He began where he had left off at Baldini’s, with extracting the scent from inert objects: stone, metal, glass, wood, salt, water, air
– Кстати, – заметил Лаки, – помогая им развивать астероиды, финансируя и увеличивая их дрожжевые фермы, поставляя им воду, воздух, энергию, мы сооружаем защиту на будущее.
said Lucky, "by helping them continue the development of the asteroids, by financing the expansion of their yeast farms, and supplying water, air, and power, we're building a defense for the future.
Тогда пришлось бы самим создавать все то, что Земля дает бесплатно: воду, воздух, многообразие растений и животных, плодородную почву. Воду пришлось бы подвозить или производить искусственно.
Then all those things that are free on Earth would have to be either transported there or created. Things like water, air, plants, animals, fertile soil, and so on.
Если признать Бога Ма­терью, то нужно всего лишь соединиться с Ней и чтить Ее, совершая определенные ритуалы, которые могут удовлетворить Ее женственную душу, и элементами этих ритуалов становятся танец, огонь, вода, воздух, земля, песни, музыка, цветы, красота.
If God is Mother, then we need only gather together with other people and adore Her through rituals intended to satisfy the female soul, rituals involving dance, fire, water, air, earth, songs, music, flowers and beauty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test