Translation for "внутриотраслевая торговля" to english
Внутриотраслевая торговля
Translation examples
Эти сети являются одним из важных источников быстрого расширения внутриотраслевой торговли в регионе.
These networks have been a major source of the rapid increase in intra-industry trade within the region.
13. Существуют веские доказательства того, что выгоды внутриотраслевой торговли варьируются в зависимости от характера соответствующей отрасли и степени ее фрагментации.
13. There is solid evidence that the benefits of intra-industry trade vary depending upon the nature of the industry and the intensity of the fragmentation.
Хотя национальный потен-циал имеет определенное значение, на структуру внутриотраслевой торговли в развивающихся странах оказывает влияние целый ряд факторов.
Although domestic capabilities matter, a number of factors affect intra-industry trade patterns in the developing world.
Промышленная дифференциация расширяет возможности для развития внутриотраслевой торговли, особенно между странами, имеющими аналогичные экономические структуры и технологический потенциал.
Industrial differentiation broadens the scope for intra-industry trade, particularly among countries with similar economic structures and technological capabilities.
Например, внутриотраслевая торговля Ботсваны с Южной Африкой способствовала появлению ростков обрабатывающей промышленности все более высокого технологического уровня.
For example, Botswana's intra-industry trade with South Africa has generated a tentative emergence of manufacturing industries with increasing technologically sophistication.
Крайне важно определить, какая трудоемкая продукция может участвовать во внутриотраслевой торговле; кроме того, важное значение имеет анализ потенциала производственно - сбытовых сетей.
Identification of labour-intensive products that can participate in intra-industry trade is critical, and analyses of value chain potentials are equally important.
39. В плане проведения политики активного содействия развитию экспорта участники дискуссионной группы высказались за содействие распространению новой техники с учетом повышения в структуре торговли доли внутриотраслевой торговли.
39. In terms of active export promotion policies, panellists advocated promoting technological diffusion, given the shift in trade patterns towards intra-industry trade.
Кроме того, в ЕС значительный объем экспорта и импорта той или иной страны приходится примерно на один и тот же вид продукции (т.е. наблюдается высокий уровень внутриотраслевой торговли), тогда как в торговле внутри СНГ дело обстоит по-другому.
In addition in the EU a significant amount of a country's exports and imports are of roughly the same product (i.e., a high level of intra-industry trade) while that is not the case for trade within the CIS.
Несмотря на высокую степень синхронизации циклов деловой активности между новыми членами и ЕС15, а также значительный объем внутриотраслевой торговли, правильный выбор момента вступления в еврозону попрежнему имеет решающее значение.
Despite the fact that there is a high degree of business cycle synchronization between the new entrants and the EU-15 as well as large intra-industry trade, timing of the entry into the euro zone remains crucial.
Большой удельный вес импортных компонентов в экспорте азиатских стран благоприятствовал расширению внутрирегиональной и внутриотраслевой торговли в регионе в условиях превращения региона в крупную производственную базу, обслуживающую потребительские рынки, в основном в развитых странах.
The high import content of Asian exports has favoured intraregional and intra-industry trade within the region as the region emerged as a major production platform to supply consumer markets, mainly in developed countries.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test