Translation for "внутренних документах" to english
Внутренних документах
Translation examples
подготовка вспомогательных внутренних документов;
producing the supporting internal documents;
Источник: внутренний документ ДЕМИ, 2006 год.
Source: 2006 DEMI internal document.
Эти ответы были распространены в качестве внутренних документов Комиссии.
These replies have been circulated as internal documents of the Commission.
Эти представления будут распространены в качестве внутренних документов Комиссии.
Those communications will be circulated as internal documents of the Commission.
Небольшое число обязательств было основано лишь на внутренних документах.
A small number of obligations were based on internal documents only.
Письменные отклики были распространены в качестве внутренних документов Комиссии.
The written replies have been circulated as internal documents of the Commission.
Отчеты комиссий по расследованию представляют собой внутренние документы Организации Объединенных Наций.
Boards of inquiry reports are internal documents of the Organization.
Руководящие принципы для проводящих обзоры стран: первый обзор (внутренний документ)
Guidelines for review countries: first review (internal document)
В качестве внутренних документов секретариатов они утверждаются Консультативным советом ФРООН.
As internal documents in the secretariats, they have been approved by the UNDF Advisory Board.
Но у нас есть все внутренние документы за октябрь.
But we have every internal document for october.
Сразу после этого, появился внутренний документ, циркулирующий между часными Британскими и Американскими банками и гласивший:
Shortly after this measure was taken, an internal document circulated between private British and American banking interests, stated:
Внутренние документы показывают, что Сонманто продавали еду с ГМО, без государственных проверок, нарушая закон импорта.
Internal documents reveal that Sonmanto sold GMO foods without any government testing and in clear violation of agricultural import laws.
Внутренние документы доказывают, что эта компания, абсолютно точно зная что сделала лекарство заражённое СПИДом, ликвидировала свой продукт с рынка США и затем сбросила его на рынке Франции, Европы, Азии и Латинской Америки.
Internal documents show that after this company positively absolutely knew that they had a medication that was infected with the AIDS virus, they took the product off the market in the US, and then they dumped it in France, Europe, Asia and Latin America.
У нас есть записи переговоров и внутренние документы, доказывающие, что руководители табачных компаний сознательно лгали.
We have tapes and internal documents that prove the tobacco executives knowingly lied.
В том случае, если внутренние документы будут выкрадены, они сразу же станут бесполезными, подобно засвеченной негативной фотопленке.
If stolen, the facility’s internal documents would be immediately rendered useless, like a film negative exposed to light.
– Перед нами один любопытный документ, составленный семнадцатого октября, несколько сообщений, отправленных по электронной почте вечером того же дня, еще один внутренний документ от двадцать первого октября и конфиденциальное послание в компанию «Роксвелл компьютинг лимитед».
“We’re looking at a document composed on October seventeen, another series of e-mail exchanges from that afternoon, another internal document from October twenty-one, and a confidential communication sent to Rexell Computing, Ltd.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test