Translation for "вместо был" to english
Вместо был
Translation examples
Мы хотим видеть вместо траншей автодороги, вместо фортификаций ирригационные каналы, вместо боевых самолетов больницы, а вместо ракет и противопехотных мин - электростанции.
We want to see highways instead of trenches, irrigation canals instead of fortifications, hospitals instead of combat airplanes and electric plants instead of missiles and anti-personal mines.
Уточненные данные в этом столбце должны выглядеть следующим образом: военные наблюдатели - 93 (вместо 100), пехота - 2688 (вместо 3466), тыловое/вспомогательное обеспечение - 1427 (вместо 1554), гражданская полиция - 425 (вместо 600), международный персонал - 179 (вместо 317) и местный персонал - 556 (вместо 686).
The correct figures in the column should read: 93 for military observers (instead of 100), 2,688 for infantry (instead of 3,466), 1,427 for logistic/support (instead of 1,554), 425 for civilian police (instead of 600), 179 for international staff (instead of 317) and 556 for local staff (instead of 686).
Для борьбы с ними мы укрепляем демократию вместо ее ограничения, оберегаем свободы вместо их подавления и стимулируем инакомыслие вместо его пресечения.
To fight them, we deepen democracy instead of restricting it, protect liberties instead of suppressing them, and stimulate dissent instead of silencing it.
Мир позволит Сирии и Израилю вкладывать средства в людей вместо оружия, в безопасность вместо войны, в экономику и развитие вместо конфронтации.
Peace will allow Syria and Israel to invest in people instead of weapons; in security instead of war; in economy and development instead of confrontation.
Вместо этого предлагается:
Instead it is proposed that:
ВМЕСТО ВЫВОДОВ...
INSTEAD OF CONCLUSIONS...
Вместо того он направился к Запретному лесу.
Instead, he walked toward the forest.
Вместо этого услышал громкое шмыганье.
Instead, he heard a hearty sniff.
А еще сказал… сказал, что вместо него скормит змее меня.
He said—he said he’d be feeding me to it, instead.
Ты мог бы сделать это вместо Драко, Северус.
You could do it instead of Draco, Severus.
Вместо этого он заставил его писать письма в Министерство.
He forced him to send letters to the Ministry instead.
Все перевороты усовершенствовали эту машину вместо того, чтобы сломать ее» (курсив наш).
All revolutions perfected this machine instead of smashing it.
Она задерживает, вместо того чтобы ускорять, развитие общества в направлении к действительному богатству и величию и уменьшает, вместо того чтобы увеличивать, действительную стоимость продукта его земли и труда.
It retards, instead of accelerating, the progress of the society towards real wealth and greatness; and diminishes, instead of increasing, the real value of the annual produce of its land and labour.
Вместо этого он пытался вдохновить нас на эксперименты с новыми подходами.
Instead, he tried to inspire us to experiment with new approaches.
Из спермацетной мази вы сделаны, а вместо крови сыворотка!
You're made of spermaceti ointment, with whey instead of blood in your veins!
Чтобы избежать всего этого, право, вместо того, чтобы быть равным, должно бы быть неравным»…
To avoid all these defects, the right instead of being equal would have to be unequal.
Вместо того чтобы выходить за тебя замуж, вместо того чтобы отвечать на твой вопрос, вместо того чтобы становиться твоим настоящим ребенком.
Instead of marrying you, instead of answering your question, instead of being your real child.
А вместо этого... Вместо этого ему приходится иметь дело с ублюдком Искрой.
InsteadInstead, Sten had clottin' Iskra to deal with.
А вместо этого… Обождите секундочку!
And instead of that...
Но вместо этого я сказал:
but instead of that I said:
Вместо этого у меня есть вот что.
Instead I have this.
Но вместо этого сказал:
But instead he said:
Вместо этого он сказал:
Instead, he answered,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test