Translation for "виньон" to english
Виньон
Translation examples
Жером Виньон, Европейская комиссия
Jerome Vignon, European Commission
12. 17 января 2008 года независимый эксперт встретился в Европейской комиссии в Брюсселе с Жеромом Виньоном и Уолтером Вульфом.
12. On 17 January 2008, the independent expert met with Jérôme Vignon and Walter Wolf at the European Commission in Brussels.
Г-н Виньон занимает должность директора по вопросам социальной защиты и интеграции в Генеральном директорате по вопросам занятости, социальных дел и равных возможностей, а г-н Вульф является сотрудником по вопросам политики социальной интеграции.
Mr. Vignon is Director of Social Protection and Integration in the Directorate General for Employment, Social Affairs and Equal Opportunities, while Mr. Wolf is a policy officer working on social inclusion.
5. С основными докладами выступили г-н Дэйвид Коулеман (Оксфордский университет, Соединенное Королевство) на тему "Будущее европейского населения" и гн Жером Виньон (Европейская комиссия) на тему "Мнение Европейской комиссии ("Зеленая книга")".
5. Two keynote lectures were given: by Mr. David Coleman (University of Oxford, United Kingdom) on "The Future of European Population" and by Mr. Jerome Vignon (European Commission) on "The view of the European Commission (Green Paper)".
Извините, Жюли Виньон.
Sorry. Julie Vignon.
Майор Виньон мертв.
Major Vignon is dead.
Почему тебе так понравились Баньи Виньоне?
Why were you so fascinated by Bagni Vignone?
Убитый майор Виньон упал на меня, и я отключился.
Major Vignon was shot, and he fell back on top of me, sir, and knocked me cold.
Механики несколько раз возвращались на «Виньон».
THE ENGINEERS MADE several trips back to the Vignon.
— Во втором этаже налево — Франсуа Виньон.
‘First floor on the left, François Vignon …’
Чувствовалось, что оба говорят искренне. — Виньон?
They both seemed to be telling the truth. ‘Vignon?’
— А разве люди не имеют права носить фамилию Виньон? — Кто он?
‘Is it a crime to be called Vignon now?’ ‘Who is he?’
Но перед перелетом все, включая вас, будут эвакуированы на «Виньон».
But everybody, including you, will be evacuated to the Vignon before attempting transit.
И действительно, «Виньон» был самым последним приобретением флота Академии.
And, in fact, the Vignon was the most recent addition to the Academy’s fleet.
Это был «Виньон», который должен был забрать всех, кто возвращался.
That was the Vignon, which would be taking off everyone who was going back.
После ужина капитан «Виньона» пригласил на экскурсию по своему кораблю.
After dinner, the captain of the Vignon offered a tour of his ship.
Заглянула Александра, выразила сожаление и сообщила им номера их кают на «Виньоне».
Alexandra came by, expressed her regrets, and gave them their compartment numbers on the Vignon.
«Виньон» доставит их на «Бродсайд», где они пересядут на другой корабль и направятся домой.
The Vignon would deliver them to Broadside, where they’d embark on another ship for the flight home.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test