Translation for "вильтона" to english
Вильтона
Translation examples
Сообщение г-на Вильтона Литлчайлда, члена Постоянного форума Организации Объединенных Наций по вопросам коренных народов, занимающегося вопросами спорта и культуры
Communication from Mr. Wilton Littlechild, member of the UNPFII with portfolio on sports and culture
45. Г-жа Вильтон Вахрен (Швеция) говорит, что доступ к медицинскому обслуживанию в Швеции обеспечивается по принципу проживания, а не наличия гражданства.
45. Ms. Wilton Wahren (Sweden) said that access to health care in Sweden was based on residence rather than citizenship.
Примером того, как воспринимается политика президента Аристида в отношении вооруженных сил, служит недавнее заявление министра обороны генерала (в отставке) Вильтона Лерисона о том, что "в настоящее время вооруженных сил Гаити практически не существует".
Proof of the general feeling concerning the measures taken by President Aristide with regard to the armed forces is the recent statement by the (retired) Minister of General Defence, Wilton Lherison, that "the Haitian Armed Forces practically no longer exist".
Играла в Душе человека с Вильтоном Лакаем 9 недель.
I was in The Inner Man with Wilton Lackaye for nine weeks.
Меня зовут Лиллиан Рот, мне 8 лет умею подражать и играю драматические роли играла в Душе человека с Вильтоном Лакаем и играла...
My name is Lillian Roth, and I'm 8 years old and I do imitations and dramatic parts and I was in The Inner Man with Mr. Wilton Lackaye and I played...
Ну да: Стюарт Вильтон узнал бы обо всем, а у Стюарта Вильтона есть деньги, много денег…
Without Stuart Wilton finding out what was going on, of course. And Stuart Wilton held the purse-strings …
Как только прозвучит фамилия Вильтон
As soon as he hears the name of Wilton … 
— Вы имеете в виду Стюарта Вильтона? — Да.
“It’s Stuart Wilton you mean?” “Yes.”
— Еще один, уже последний вопрос: Стюарт Вильтон сейчас в Париже?
By the way, is Stuart Wilton in Paris at the moment?
«А мадам Вильтон находилась тогда дома?» «Да.» «А прислуга?»
“Accomplices inside it?” “And Mrs. Wilton and the servants were there at the time?”
— Одинокая особа, если не считать прислуги. Некая мадам Вильтон.
“A lady by herself—with servants, of course. A Mrs. Wilton.”
— Лет десять — двенадцать назад… Дом купил Вильтон.
Ten years, or even less …  The house used to belong to Wilton.
— А, правда. Я заглядывал в автомобиль Стюарта Вильтона. Ничего подобного там не было.
“I looked into Stuart Wilton’s car, but I didn’t see any rug.
Может пригласить в свой кабинет Вильтона-младшего и побеседовать с ним с глазу на глаз.
And in the quiet of his own office, he might have a long talk with young Wilton.
Как я вам уже говорил, Вильтон всегда остается в хороших отношениях со своими бывшими женами.
As I said, each time Wilton has been divorced he has remained on excellent terms with his last wife.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test