Translation examples
Девушка: Шарлотта. Баумгартен: «Вилетт» или «Джейн Эйр»?
GIRL: Charlotte. BAUMGARTEN: Villette or Jane Eyre?
Пьеро, наверное, тоже притаился где-то поблизости, между Барбе и Ла Вилетт.
Pierrot, too, had gone to ground between Barbès and La Villette.
— Согласно преданию, когда это ожерелье попало в руки Вилетта и когда он вместе с графиней де Ламотт вынул все бриллианты, он все-таки не посмел тронуть оправу.
“Monsieur, the legend says that Retaux de Villette, when in possession of the Queen's Necklace, did not disfigure the mounting.
Гораздо южнее тех краев Британия аннексировала Раджпур, в то время как на самих Британских островах Шарлотта Бронте опубликовала «Вилетт», а по ту сторону Атлантики другой писатель, американец Натаниэль Хоторн, уже знаменитый своим «Багровым письмом», разродился «Сказками Дремучего Леса».
Further south, Britain annexed the Mahratta State of Nagpur, while in the British home islands, Charlotte Bronte published "Villette" and another writer on the opposite side of the Atlantic, American Nathaniel Hawthorne of Scarlet Letter fame, brought out the "Tanglewood Tales."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test