Similar context phrases
Translation examples
<<Некоторые видят вещи так, как они есть, и задаются вопросом "почему?" Я же мечтаю о вещах, которых никогда не было, и спрашиваю: "А почему бы нет?">>.
Some men see things as they are and say why? I dream things that never were and say `Why not?
Тут видишь вещи такими, как они есть, без иллюзий и прикрас.
Here one sees things the way they are, with no illusions or deceits.
– Прорицательницы часто видят вещи, которые не видны остальным.
Scryers often see things that others do not.
Они не видят вещи разрывно друг от друга, только в взаимосвязи.
They don’t see things separated from each other, only in relations.
— Он думает совсем не так, как мы с тобой, — продолжала она. — Он видит вещи совершенно иначе.
"He doesn't think the way you and I do," she said. "He sees things differently.
Есть две причины, почему мы не видим этого единства, почему видим вещи отдельными.
There are two reasons why we don't see this unity, why we see things as separate.
Ну да, Вики провела всю жизнь, шагая не в ногу, видя вещи под новыми углами.
But yes, Viki had spent her whole life out of step, seeing things from a new angle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test