Translation for "видя бога" to english
Видя бога
Translation examples
Видите, Бог приостановил мой план.
You see, God hit pause on my plan.
Вы видите Бога в этом пакетике чипсов?
You see God in that crisp packet?
Твоё сознание меняется и ты видишь Бога.
All your states are altered and you see God!
Ты видишь Бог не был могущественным потому что он был прав...
You see... God wasn't powerful because he was right...
А когда ты пытаешься кричать, он бьёт так сильно, что ты видишь Бога.
And when you try to scream, He punches you so hard, you see god.
Он сказал что видит бога во мне, но я ничто по сравнению с тобой.
He says that he sees god in me but I am nothing like you.
Видишь, Бог не будет на твоей стороне, пока ты не будешь верить, что победишь.
You see, God won't be in your corner unless you believe you're gonna win.
И я спросила её: ты видишь Бога, рай или свет, или что-нибудь ещё?
SO I SAID, "WELL, YOU KNOW, CAN YOU SEE GOD OR HEAVEN OR A LIGHT OR ANYTHING?" WHAT DID SHE SAY?
Неужели вы не видите Бога в вашей науке?
Do you not see God in your science?
Слеп и честный человек, ибо не видит плута, слеп и плут, ибо не видит бога.
The honest man is blind; he does not see the thief. The thief is blind; he does not see God. God is blind;
Для католиков картины могут иметь религиозное значение, но не забывай, что протестанты видят Бога во всем и везде.
Paintings may serve a spiritual purpose for Catholics, but remember too that Protestants see God everywhere, in everything.
— И вот вода смывает его с крыши, и он тонет, — продолжала Саманта. — Человек попадает на небо, видит Бога и спрашивает у него: «Господи, почему ты не спас меня?» Бог удивленно разводит руками и отвечает: «Никак не пойму, что там у тебя случилось.
Next thing he's in heaven and he sees God and he says, 'God, why didn't you save me?' And God shakes his head and says, 'Funny, I don't understand what went wrong.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test