Translation examples
Представитель Израиля видит недостатки в других, но не видит никаких недостатков у себя.
The representative of Israel sees flaws in others but does not see any flaws in himself.
Мы видим, как главы государств отменяют ограничения в отношении срока своих полномочий, мы видим, как по отношению к гражданскому обществу применяются жесткие меры, мы видим, как коррупция душит предпринимательство и благое управление, мы видим, как проведение демократических реформ откладывается на неопределенные сроки.
We see leaders abolishing term limits, we see crackdowns on civil society, we see corruption smothering entrepreneurship and good governance, we see democratic reforms deferred indefinitely.
— Видишь? — укорила Гарри Гермиона. — Видишь, что могло случиться?
“See?” Hermione whispered. “See what would have happened?
Видишь, что я тебе доверяю, видишь? – Вижу и понимаю.
You see how I trust you, my boy." "Yes, I see and understand."
– Вот видите, Ваше Величество! – горячо подхватил барон: – Видите, какие они!
"You see, Your Majesty!" the Baron said. "You see how they are!"
Во тьме видят уши, видят ноздри…» Пауль приблизился, проговорил:
The ears see. The nostrils see . Presently, Paul stood beside her, said:
Я – это тот, кто видит меня, кто видит то, что он видит.
I am the one who sees myself, who sees that he sees.
Он видит, что я проигрываю, и стоит меня ждет.
He sees that I'm losin', right? So he's waitin' for me.
Как только он видит, что она напилась кофе, он быстро уходит.
As soon as he sees that she charged the coffees, he makes a quick exit.
Он видит, что Катлер нашел что-то серьезное, он убивает его, чтобы присвоить все себе.
He sees that Cutler is onto something big, he kills him so he can claim it as his own.
А наш властитель Денэтор видит дальше других, видит и недоступное взору.
And the Lord Denethor is unlike other men: he sees far.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test