Translation for "вид обслуживания" to english
Вид обслуживания
Translation examples
:: направлять заявки на любые виды обслуживания по различным каналам, в том числе по телефону, электронной почте, факсимильной связи или через веб-приложения;
:: Request any type of service, through a variety of channels including telephone, e-mail, fax or web
Это принесло бы ощутимую финансовую экономию, позволило бы предоставлять новые виды обслуживания через региональные порталы и обеспечило бы наращивание региональных возможностей.
This would produce tangible financial cost reductions, enable delivery of new types of service provided by regional gateways and develop regional capacities.
права на доступ к любому месту или любому виду обслуживания, предназначенному для общественного пользования, как, например, транспорт, гостиницы, рестораны, кафе, театры и парки.
- the right of access to any site or any type of service intended for public use, for example, transportation, hotels, restaurants, cafes, theatres and parks.
Это приложение останется стандартным средством оптимизации всех видов обслуживания по всей Организации и управления им. Как ожидается, в долгосрочной перспективе она станет единым средством представления всех заявок на обслуживание.
The application will continue to be the standard technology tool to improve and manage all types of services throughout the Organization. It is expected that it will be the entry point for all service requests in the long term.
На практике эти затраты нужно распределять между различными категориями потребителей, различными видами обслуживания (например, постоянное и периодическое) и различными видами платежей, как это указано в разделе 5 выше.
In practice, these costs have to be allocated to different customer categories, to different types of service (for example, firm and interruptible) and to different types of charges, as described in section 5 above.
48. Большинство мер обеспечения всеобщего доступа разрабатывались в период, когда в основном работали только операторы стационарных сетей, и поэтому такие меры были ориентированы именно на этот вид обслуживания, зачастую с исключением других видов операторов и услуг.
Most UA polices were developed at a time when there were mostly only fixed-line operators, and they therefore sought to target this type of service, often excluding other types of providers and services.
65. В Украине не существует каких-либо ограничений по расовым, этническим, национальным, языковым или другим признакам в отношении права на доступ к любому месту или любому виду обслуживания, предназначенного для общественного пользования, как, например, транспорт, гостиницы, рестораны, кафе, театры, парки.
65. There are no restrictions of any kind based on racial, ethnic, national, linguistic or other grounds on access to any position or any type of service available to the public, such as transport, hotels, restaurants, cafes, theatres and parks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test