Translation for "вианне" to english
Вианне
Translation examples
vianne
Постой, мадам Вианн?
Wait, Madame Vianne?
Майк, это мадам Вианн.
Uh, Mike, this is Madame Vianne.
Говорю тебе, мадам Вианн это просто нечто.
I'm telling you, man, Madame Vianne is the real deal.
Мадам Вианн, это мой лучший друг и духовный брат,
Madame Vianne, my best friend and spiritual brother,
Нет, но теперь у меня в кармане булыжник за 60 баксов, который, по словам мадам Вианн, должен притягивать положительную энергию.
No, but now I got a $60 rock in my pocket that Madame Vianne says is supposed to attract positive energy.
Наклонитесь поближе к вианну, что поддерживает седло.
Lean back into the viann, the saddle support.
Луминара откинулась на мягкую спинку вианна.
Luminara leaned back against the comforting, supportive arc of the viann.
Отклонившись спиной на вианн и зацепившись ногами за стремена у шеи, джедай оглянулась назад и заметила, что город практически скрылся из виду. Медлительные пешеходы с криками разбегались в разные стороны.
Leaning back in the saddle's viann, her fine, strong legs thrust calf-length into the deep leather stirrups, she watched the city fly past. Sluggish pedestrians had to scramble to get out of their way.
Луминара откинулась на мягкую спинку вианна. С противоположной стороны лагеря несколько суубатаров выли на висевшую в воздухе половинку луны. Последняя напоминала собой головной убор свергнутой с трона королевы.
Luminara leaned back against the comforting, supportive arc of the viann. On the other side of the camp, a suubatar bayed at one of the two half-moons that hung in the sky like the stolen earrings of an abdicated queen.
- спросила женщина, прислонившись спиной к удобному вианну, которых предусмотрительные алвари сняли вместе с седлами со своих любимцев. Луминара пожевывала сырную палочку с ореховым запахом и терпеливо ожидала, пока приготовится чай.
Leaning up against the viann of the saddle that the guides had uncinched and removed from her ruminating mount, she chewed on the stick of nut-flavored nutrient and waited for her tea to get hot.
— Почему парень постоянно так напряжен? — спросила женщина, прислонившись спиной к удобному вианну, которых предусмотрительные алвари сняли вместе с седлами со своих любимцев. Луминара пожевывала сырную палочку с ореховым запахом и терпеливо ожидала, пока приготовится чай.
“Why is he so stressed all the time?” Leaning up against the viann of the saddle that the guides had uncinched and removed from her ruminating mount, she chewed on the stick of nut-flavored nutrient and waited for her tea to get hot.
Луминара не без удовольствия заметила, что ритм с использованием шести конечностей оказался невероятно гладким. Все, что испытывал всадник в процессе бешеного галопа, — лишь только незначительное покачивание из стороны в сторону. Отклонившись спиной на вианн и зацепившись ногами за стремена у шеи, джедай оглянулась назад и заметила, что город практически скрылся из виду.
The six-legged gait was extraordinarily smooth, Luminara noted delightedly. There was little sensation of jouncing or jolting. Leaning back in the saddle’s viann, her fine, strong legs thrust calf-length into the deep leather stirrups, she watched the city fly past.
8. Хигиро Жан Мари Виани (Соединенные Штаты Америки).
8. Higiro Jean Marie Vianney (United States of America).
n) В Гисагара было объявлено о смерти аббата Иоанна-Мари Вианне Рваниабуто.
(n) At Gisagara, Abbé Jean-Marie Vianney Rwanyabuto was said to have been killed;
Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-английски): Я предоставляю слово директору Канцелярии министра государственной службы Руанды г-ну Вианни Шумбушо.
The Acting President: I call on Mr. Vianney Shumbusho, Director of the Office of the Minister of Public Administration of Rwanda.
По сообщениям, такая же участь постигла пять епархиальных руандийских священников: три священника из Гиконгоро - Стратон Гаквайя, Жан-Мари Вианне Ниюрема, Альфред Нзабакуран, один священник из епархии Бутаре - Бонифаций Каниони и заместитель ректора главной семинарии Ньякибанды - Ювеналий Рутумбу (Рухенгери).
The same fate was suffered by five Rwandan diocesan priests: Straton Gakwaya, Jean-Marie Vianney Niyirema, Alfred Nzabakuran (all three from Gikongoro), Boniface Kanyoni (a priest from the diocese of Butare) and Juvenal Rutumbu (Ruhengeri), the Deputy Rector of the Main Seminary at Nyakibanda.
o) В Кабгаи 3 июня 1994 года были, как сообщается, убиты архиепископ Кигали, епископ Кабагази и председатель Епископальной конференции монсеньор Тхадоле Нсенгиймва, монсеньор Винсент Нсенгиймва; епископ Биамбы монсеньор Иосиф Ружиндана и десять священников (из которых восемь были опознаны как монсеньор Иоанн-Мари Вианне Рвабилинда, главный викарий; монсеньор Иннокентий Гасабвайя, бывший главный викарий; аббат Сильвестр Ндаберетсе, епархиальный эконом; аббат Бернар Нтамугабумве, префекторальный представитель католического образования в Гитарама; аббат Эммануэль Увимана, ректор малой семинарии; аббат Франциск Мулиго, соборный кюре; аббат Альфред Каибанда (соборный викарий) и аббат Фид Ле Гахонзире, священник больницы Кабгаи).
Vincent Nsengiyumva, Bishop of Kabagazi and President of the Episcopal Conference; Mgr. Joseph Rugindana, Bishop of Byamba, and 10 priests (of whom 8 have been identified as Mgr. Jean-Marie Vianney Rwabilinda, Vicar-General; Mgr. Innocent Gasabwaya, former Vicar-General; Abbé Sylvestre Ndaberetse, Diocesan Bursar; Abbé Bernard Ntamugabumwe, prefectoral representative of Catholic teaching at Gitarama; Abbé Emmanuel Uwimana, Rector of the Small Seminary; Abbé François Muligo, priest at the Cathedral; Abbé Alfred Kayibanda, vicar at the Cathedral; and Abbé Fid Le Gahonzire, almoner at Kabgayi Hospital) were killed.
а) Багабо и Кайе, которые в числе 156 человек были убиты, как утверждается, 8 июня 1997 года; семь членов семьи Пьера Рванзегуширы, имена которых не указываются, и пятеро детей Мартина Семангании - 3 октября 1997 года; Глицерия, Евфразия (17 лет), Мусабимана и ее неродившийся ребенок, Стратон (10 лет), Нкириехе (12 лет) и Гаспар - 30 октября 1997 года; Клодина, Ньирахабинеза, Мукамана, Фортунея, Дроселла, Ньираманзи, Мукарусагара, Франсуаза, Вестине, Мукамухире, Стефания, Либерата, Мукабалинда и еще 137 человек, имена которых не указаны, - 9 ноября 1997 года; Анастасия Ньирамаджиамбере, Ньирандаисаба, Жильбер Нкурунзиза, Нкубито, Ньиранзаге, Мвизенеза, Кантукимана и еще три лица, имена которых не указываются, - 11 и 12 ноября 1997 года; Твизеримана, Ндегейонгома, Элен (3 лет), Агнес Ньирасафари, Эпафродита Муньентвали, Жанна Муджавамария, Грация Увамахоро, Альфред Дукундане, Эфрем Карасира, Рукерибуга, Тадее Муньентвали и еще 288 - 16 ноября 1997 года; Бендантунгука, Бахизи, Зембагаре и Кимоньо - 6 января 1998 года; Яффет Каньярвунга, Сифора, Марте, Кайихура, Ндахайо (14 лет), Юстина Мукабарера и еще 54 человека, имена которых не указываются, - 13 января 1998 года; Касьомвоноаге (15 лет), Рингира (13 лет), Биратегетце, Анастасия и Жюль (17 лет) - в апреле 1998 года; Рубьеи, Байязама Тамари, Багирурвимо, а также Увамахоро (9 лет) и еще 146 человек, имена которых не указываются, - 12 мая 1998 года; Себазунгу и еще 29 человек - 5 января 1998 года; Венсеслас, Йозеф Твагирамунгу, Эммануэль Рутиканда, Тереза Муджавайезу, Фрида Мукамвези, Ангелина Ндавакуре, Альфонсе Михиго, Филумена Мурикатете, Дисмас Синумиаво, Сесиль, Винсент, Вианни, Флорида, Дативе Увимана, Пеладжи Увамахоро, Консоли Мукамухире, Иллумината, Беата, Спидион Ндимубанзи, Жан, Маргарита, Игначе, Тереза, Жанвье, Жан-Дамаскен, Теоген, Кигинги, Пьер, Эдуард, Ньирамуха, Иннокентия, Мария, Магдалена Ньирангаруе, Мидари, Мусшамбурере, Регина, Годефруа, Астерие и еще 200 человек, имена которых не указываются, - 11 января 1998 года.
(a) Bagabo and Kaje, who were among 156 people allegedly killed on 8 June 1997; seven unidentified family members of Pierre Rwanzegushira and five children of Martin Semanganya on 3 October 1997; Glyceria, Euphrasie (17), Musabyimana and her unborn child, Straton (10), Nkiriyehe (12) and Gaspard on 30 October 1997; Claudine, Nyirahabineza, Mukamana, Fortunée, Drocella, Nyiramanzi, Mukarusagara, Françoise, Vestine, Mukamuhire, Stéphanie, Liberata, Mukabalinda and 137 other unidentified individuals on 9 November 1997; Anastasie Nyiramajyambere, Nyirandayisaba, Gilbert Nkurunziza, Nkubito, Nyiranzage, Mwiseneza, Kantukimana and three other unidentified persons on 11 and 12 November 1997; Twizerimana, Ndegeyingoma, Helene (3), Agnes Nyirasafari, Epaphrodite Munyentwali, Jeanne Mujawamariya, Gratia Uwamahoro, Alfred Dukundane, Ephrem Karasira, Rukeribuga, Thadée Munyentwali and 288 other individuals on 16 November 1997; Bendantunguka, Bahizi, Sembagare and Kimonyo on 6 January 1998; Jaffet Kanyarwunga, Sifora, Marthe, Kayihura, Ndahayo (14), Justine Mukabarera and 54 other unidentified persons on 13 January 1998; Gasyomvonoage (15), Ringira (13), Birategetse, Anastasie and Jules (17) in April 1998; Rubyeyi, Bayazana Tamari, Bagirurwimo, Uwamahoro (9) and 146 other unidentified individuals on 12 May 1998; Sebazungu and 29 others on 5 January 1998; Wenceslas, Joseph Twagiramungu, Emmanuel Rutikanda, Thérèse Mujawayezu, Frida Mukamwezi, Angeline Ndavakure, Alphonse Mihigo, Philomène Murekatete, Dismas Sinumyavo, Cécile, Vincent, Vianney, Florida, Dative Uwimana, Pélagie Uwamahoro, Consolée Mukamuhire, Illuminata, Béata, Speiedion Ndimubanzi, Jean, Margarita, Ignace, Thérèse, Janvier, Jean—Damascène, Théogène, Kigingi, Pierre, Edouard, Nyiramuha, Innocentia, Maria, Magdalene Nyirangaruye, Midari, Mushamburere, Regina, Godefroid, Astérie, and 200 other unidentifed persons on 11 January 1998.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test