Translation for "верхняя койка" to english
Верхняя койка
Translation examples
Ты имеешь ввиду мой номер телефона или номер моей камеры (игра слов "cell-phone number" - номер телефона, "number of cell" - номер камеры), которая была под номером 323, вверхний уровень, верхняя койка.
Uh, you mean my cell phone number or the number of my cell, which was 323, upper level, upper bunk.
Рон, не отрывая взгляда от донышка верхней койки, фыркнул:
Ron snorted as he stared up at the underside of the upper bunk.
Впрочем, нет, лучше забирайся на верхнюю койку.
No, take the upper bunk.
Канацзучи вскарабкался на верхнюю койку.
Kanazuchi climbed into an upper bunk.
На верхней койке Динки стоял игрушечный верблюд.
On Dynka's upper bunk was a toy camel.
Маккалеб встал и потянулся к верхней койке.
McCaleb stood up and reached to the upper bunk.
Что? – Пытаясь сесть, я треснулся головой о верхнюю койку.
What?" Trying to sit up, I banged my head on the upper bunk.
Он лежал на верхней койке, положив руку под голову.
He was lying on an upper bunk, hand behind his head, supported on his elbow.
Мешок с рюкзаком и гражданской одеждой Мэтта лежал на верхней койке.
The sack containing Matt's bag and civilian clothes rested on the upper bunk.
— Он даже в кино не ходит, — сказал Гурий, когда Аркадий вскарабкался на верхнюю койку.
'And he hasn't even seen The Sharper Image,' Gury said as Arkady climbed to the upper bunk.
Рашель надела обувь, встала и взяла жакет с верхней койки.
Rachel pulled on her boots, then stood up and grabbed the jacket that lay on the upper bunk.
Василий покачал головой и положил платье на верхнюю койку, потом нагнулся к чемодану.
He shook his head and laid the gown on the upper bunk, then bent back to the chest.
В том случае, если койки установлены одна над другой, под верхней койкой должно быть пыленепроницаемое покрытие.
Where one berth is placed above another, a dust-proof covering shall be fitted underneath the upper berth.
Но не успели они войти, как я уже забрался на верхнюю койку, забился в самый угол и очень жалел, что я тут.
But before they got in I was up in the upper berth, cornered, and sorry I come.
Верхние койки и с левой, и с правой стороны также заняты.
The upper berths to left and right are also occupied.
Урсон вскарабкался на верхнюю койку, опершись ногами о деревянную подпорку.
Urson followed and hoisted himself onto the upper berth, dangling his feet against the wooden support.
Я дважды обернул корсаж вокруг гайки шатуна, поскольку она находилась ближе, а сверху приладил хромированный крючок — с его помощью сеть раньше крепилась к верхней койке.
I wound the waistband twice round the piston-rod nut, because it was the nearest, and fitted over that the chromium hook which had attached the net to the upper berth.
Отдельные каюты, одну из которых занимала она и ее подопечный, были устроены так, что верхние койки складывались и убирались, а нижние, разделяясь надвое, превращались в сиденья, и между ними можно было поставить стол.
The State-Rooms, of which she and her charge occupied one, were fitted so that the upper berths folded out of the way and the lower berths divided into two, sliding aside into seats so that a table could be placed between them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test