Translation for "верте" to english
Верте
Similar context phrases
Translation examples
В течение последних недель акты насилия и террора, совершаемые "зенглендос", распространились на новые районы, включая, например, Канапе-Верт.
In recent weeks, areas until recently spared, such as Canapé Vert, were the scene of violence and the terror of zenglendos.
По состоянию на 11 апреля численность Контингента составила 913 человек, которые действовали в Кибумбе, Катале/Кахиндо и Мугумбе/Лак-Верт.
As of 11 April, the Contingent stood at 913 troops operating in Kibumba, Katale/Kahindo and Mugumba/Lac Vert.
В Мали один из партнеров по программе <<Закупки во имя прогресса>> (организация <<Африк верт энтернасьональ>>) организовал для фермерских и женских организаций учебную подготовку, посвященную базовым навыкам маркетинговой деятельности.
In Mali, the Purchase for Progress partner Afrique Verte International trained farmers' and women's organizations in basic marketing skills.
В некоторых случаях они будто бы доставлялись в Абиджан для прохождения ускоренной военной подготовки в определенных центрах, таких, как деревня Акакро в Бингервиле, в Сите Верт (Йопугон), в Заоне и Ложман 220.
In some instances, they were reportedly brought to Abidjan to undergo rapid military training in designated centres, such as Akakro village in Bingerville, in Cité verte (Yopougon), Zaon and 220 Logements.
Около 2 часов ночи 14 июля в жилом районе Канапе Верт в Порт-о-Пренсе двое мужчин, которые, по показаниям свидетелей, были в военной форме, ворвались в дом Жан-Марка Десурса, известного сторонника президента Аристида.
At about 2 a.m. on 14 July, two men whom witnesses said were in military uniform burst into the house of Jean-Marc Dessources, a known supporter of President Aristide, in the neighbourhood of Canapé Vert in Port-au-Prince.
147. В прошлом году министерство финансов Соединенных Штатов Америки направило французской компании <<Верт агро БП>> ноту от 30 мая 2001 года1, в которой она уведомлялась о том, что ее средства в объеме 7490 долл. США, находившиеся на счету в банке <<Ситибэнк>> в НьюЙорке, были заморожены в связи с тем, что она проводила переговоры с кубинским предприятием <<Тропифлора>>.
147. Last year, the United States Department of the Treasury sent a note dated 30 May 2001 to the French firm Vert Agro BP, stating that its funds, amounting to $7,490 in Citibank of New York, had been placed in a blocked account because they were the result of negotiations with the Cuban firm Tropiflora.
205. Свобода распоряжаться своей судьбой, например, право выбора верхней одежды, подвергается серьезным ограничениям в виде наказаний: имеется большое число сообщений о девушках, носивших джинсы или брюки, которые подвергались избиениям со стороны военнослужащих АФДЛ: a) 22 мая на рынке в Матете, Киншаса, четыре девочки были раздеты на глазах у многих людей военнослужащими АФДЛ за то, что на них были надеты чулки; b) примерно в то же время женщина 25 лет, носившая мини-юбку, была также раздета догола и подвергнута избиению кнутом на площади Триангл в Сите Верт; c) 20 мая Касенге Мими была раздета и оставлена обнаженной в доме ее родителей потому, что ее одежда не понравилась военнослужащим АФДЛ; d) такому же наказанию были подвергнуты еще три другие девушки 7 июня на перекрестке улиц Форс Публик и Ассоса; e) 2 июня была уничтожена одежда девушки в Барумбу; f) 28 мая за это же была подвергнута избиениям и получила ранения Ольга Мбасе в Нгири-Нгири; и g) а 22 июня такому же наказанию была подвергнута Мадо; не хватает слов, чтобы пересказать все эти сообщения.
205. Doing as they please, for example in the way they dress, has been severely punished. There have been innumerable reports of young women wearing jeans or trousers being beaten by AFDL soldiers: (a) on 22 May in Matete market, Kinshasa, four girls were publicly undressed by AFDL members for wearing stockings; (b) around the same time, a 25-year-old woman wearing a miniskirt was also stripped and beaten near the square Triangle de la Cité Verte; (c) on 20 May, Kasenge Mimi was stripped and left naked in her parents' home because AFDL soldiers did not approve of what she was wearing; (d) the same thing happened to three other girls on 7 June at the intersection of Force Publique and Assossa avenues; (e) on 2 June, a girl's clothes were destroyed in Barumbu; (f) on 28 May, the same thing happened to Olga Mbase in Ngiri Ngiri; and (g) on 22 June, a girl named Mado was beaten and injured for the same reason. The reports are endless.
- Где? Летел на север, на Лак Верт.
Heading north to Lac vert.
Наведаемся в отель Рэйон Верт.
Let's get over to the Rayon Vert Hotel.
Они остановились в отеле Рэйон Верт.
They were staying at the Rayon Vert Hotel.
Хотел бы я иметь девушку в Лак Верт.
I wish I had a girl in Lac vert.
Я доставлю вас обратно на Лак Верт за 50$.
I'll bring you back to Lac vert for $50.
У нас есть время слетать в Виннипег и купить новый до наступления темноты. Можно пообедать в Лак Верт.
We'll stop by Lac vert for lunch.
Я лечу в воскресенье на Лак-Верт, чтобы жениться на Эмили.
I'm gonna fly up to Lac vert Sunday to marry Emily.
Он использует бмиксеров для поставки товара и так уж вышло, что в детстве я пристрастился к верту.
- Apparently he uses BMX riders to move his product, and as it turns out when I was a kid I was a vert fiend.
Это был Бере, сын Верт.
It was Vert’s son, Bere.
– Это Суни, дочка Верт, – проговорил Эш.
Ash said, “That one belongs to Vert: Suny.
Бере – внук Данана Исигского; сын Верт.
BERE grandson of Danan Isig: son of Vert.
Данан, Верт и полдюжины детишек оторвались от ужина, чтобы встретить неожиданных, но дорогих гостей.
Danan and Vert and half a dozen children left their supper to meet them as they entered the house.
Ему нужна была опора, чтобы устоять перед перспективой вечера, заполненного игрой в цитаты и разговорами с Вертом.
The prospect of an evening of Excerpts interspersed with conversations with Vert was one he could not face unaided.
За его спиной Мэй и Верт, забыв обо всем, тискали друг друга, и видно было, что они потеряли интерес к игре.
May Rattray and Vert were grappling determinedly behind him, obviously having lost interest in the game.
В полной тишине были слышны только гудение пламени в очаге да дыхание детей. Неожиданно молчание нарушила Верт:
There was silence, except for the weave and rustle of flames and a sigh from one of the children asleep on the floor. It was broken unexpectedly by Vert.
– Моя жена в Кэйтнарде, а муж Верт, торговец, собирается провести зиму в Ануйне, вот мы всех их и объединили на время.
My wife is in Caithnard, and Vert’s husband, who is a trader, is making a winter run to Anuin, so we put them all together for the time being.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test