Similar context phrases
Translation examples
Через минутку я, конечно, еще вернусь к докладу.
I certainly will come back to the report in a moment.
Но вернемся непосредственно к процедурным вопросам.
But back to the immediate procedural questions here.
— Хагрид, выйди из своей хижины и вернись в школу, — ласково сказала Гермиона. — Вернись, мы все по тебе скучаем.
“Come back and teach, Hagrid,” said Hermione quietly, “please come back, we really miss you.”
Даже если мы туда не вернемся, мне будет не по себе без…
Even if we’re not going back there, I don’t think I’d feel right if I didn’t have it with—”
- Вернитесь, - велела я, - вернитесь в могилы, все вы. Вернитесь в землю.
"Back," I said, "back into your graves, all of you. Back into the ground."
— Меня беспокоит, что случится, когда мы вернемся. Если мы вернемся. — Когда мы вернемся.
"It's what happens after we get back that frets me. If we get back." "When we get back.
Когда вернусь из Аризоны, позвоню ей. (Когда вернусь. Если вернусь!
When I come back from Arizona I’ll give her a ring. (When I come back. If I come back!
— Я вернусь. Вернусь, чтобы ты мне ее подарила. — Возвращайся.
“I will. I’ll come back for it.” “Come back for it,”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test