Similar context phrases
Translation examples
В тот же год правительство Таиланда также заявило о том, что 20 сентября каждого года в Таиланде будет отмечаться Национальный день молодежи в память о двух великих королях прошлого, которые начали править страной в очень молодом возрасте.
In the same year, the Thai Government also declared 20 September of every year to be Thai National Youth Day in memory of the two former great kings who began their reign while they were very young.
Вместе с другими странами всех религий Королевство Саудовская Аравия простилась со своим верным сыном и великим королем, который всю свою жизнь посвятил защите интересов Королевства, укреплению прогресса, достигнутого нашей родиной, положив начало ее возрождению и выполняя функции хранителя ее ценностей.
Along with others of every faith, the Kingdom of Saudi Arabia has bid farewell to a faithful son and great king, who spent his life defending the interests of the kingdom, strengthening our homeland's progress, initiating its renaissance and acting as the custodian of its values.
Однако история Непала как единой нации началась только в 1769 году, когда основатель современного Непала Великий Король Притвинарайян Шах объединил ряд небольших феодальных и разбросанных государств и княжеств в единое государство, определив в качестве столицы этого государства город Катманду, расположенный в долине.
However, Nepal's history as a unified nation began only in 1769 when the founder of present day Nepal, the Great King Prithvinarayan Shah, unified a set of small feudal and scattered States and principalities into a single State with the valley town of Kathmandu as its capital.
Может быть, когда-то он был великим королем — я не знаю.
Maybe he was a great king once – I don’t know.
Все перейдет к ним, если они только последуют за своим великим королем.
Everything will come to them if they but follow their great king.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test