Translation for "варнер" to english
Варнер
Translation examples
г-н Грэм Варнер 30798 S-1060A
Mr. Graeme Warner 30798 S-1060A
В марте 1993 года компания "Эмланд" передала свою долю участия в компании "Уилкинсон сорд" компании "Варнер Ламберт", а также товарные знаки и операции в различных странах за пределами ЕС.
In March 1993, Eemland disposed of its Wilkinson Sword business to Warner Lambert and retransferred the trademarks and businesses in various non-EU countries.
В Испании дело рассматривалось Судом по защите конкуренции по жалобе испанского отделения компании "Варнер Ламберт" на предмет возможного злоупотребления доминирующим положением на рынке.
In Spain, the case was investigated by the Tribunal de Defensa de la Competencia, following a complaint by Warner Lambert's Spanish subsidiary, under the aspect of a possible abuse of a market dominating position.
Это расследование было закрыто, когда "Жилетт" передала канадские операции "Уилкинсон сорд" дочернему предприятию компании "Эмланд", "Уилкинсон сорд Гмбх", приобретенному в марте 1993 года компанией "Варнер Ламберт".
The Bureau closed the investigation when Gillette transferred Wilkinson Sword's Canadian business to Eemland's Wilkinson Sword GmbH subsidiary acquired by Warner Lambert in March 1993.
Потерпевшие: Педро Пурисимо Баррия Ордоньес, Хосе Рене Баррьентос Варнер, Серхио Хайме Браво Агилера, Сантьяго Сегундо Гарсия Моралес, Энрике дель Кармен Гусман Сото, Виктор Фернандо Краус Итурра, Луис Эрнан Песо Хара, Виктор Эухенио Рудольф Рейес, Рудемир Сааведра Баамондес, Виктор Сегундо Сааведра Муньос и Луис Марио Валенсуэла Феррада.
Victims: Pedro Purísimo Barría Ordóñez, José René Barrientos Warner, Sergio Jaime Bravo Aguilera, Santiago Segundo García Morales, Enrique del Carmen Guzmán Soto, Víctor Fernando Krauss Iturra, Luis Hernán Pezo Jara, Víctor Eugenio Rudolph Reyes, Rudemir Saavedra Bahamóndez, Víctor Segundo Saavedra Muñoz and Luis Mario Valenzuela Ferrada.
Я также Тони Данза, Camryn Manheim, Малькольм Ямаль Варнер,
I'm also Tony Danza, Camryn Manheim, Malcolm-Jamar Warner,
У меня никогда не было друзей больше чем на неделю с тех пор, как мы перестали дружить с Линдси Варнер в начальной школе.
I haven't made a friend that's lasted longer than a week since Lindsay Warner in elementary school.
Один раз полисмен.. арестовал меня только, чтобы спросить с кого ему лучше начать, с Курта Варнера или Донована МакНабба.
I once had a policeman pull me over just to see whether or not he should start Kurt Warner or Donovan McNabb.
Варнер вернулся на позицию.
Varner's back to the line.
...как только Варнер становится на линию.
...as Varner steps up to the line.
Но Варнер тут как тут, чтобы продолжить!
But Varner's there to pick it up!
Эта помощь, Френк, ты знаешь мистера Варнера, правда?
That helps. Frank! You know Mrs. Varner, right?
Он хочет, чтобы я позвонил ему на пути к Варнеру. Перед Эддивиль в среду и Ривербэнд в пятницу.
He wants me to call him on my way to Varner before Eddyville on Wednesday and Riverbend on Friday.
Один из них появился в газете "Queen's" в связи с иском Итана Варнера против солярия, лежаки которого не смоги вместить его непомерные габариты.
One appeared in a Queen's newspaper regarding the complaint of an Ethan Varner against a tanning salon whose beds could not accommodate his prodigious girth.
Я искал Саймона Варнера.
Seeking Simon Varner.
Саймон Варнер героем не был.
Simon Varner was no hero.
Я слышал, что он должен быть сегодня там у Варнера.
I heard he was to be there today at Varner's.
Я вывел из игры не Саймона Варнера.
He wasn’t Simon Varner.
Саймон Варнер оставался на свободе.
Simon Varner remained on the loose.
Достаточно крупный, чтобы быть Саймоном Варнером.
Big enough to be Simon Varner.
Эклс, несомненно, позвонил Варнеру из дома чифа, и Варнер всадил пулю в их общего друга.
No doubt Eckles had telephoned Varner from the chief’s house, and Varner had pulled the trigger on their mutual friend.
-- Ради денег и развлечений, -- говорит Варнер.
“For money and excitement,” Varner says.
-- Этого парня фамилия Банч, -- говорит Варнер.
“That fellow’s name is Bunch,” Varner says.
Если на ней приехал Варнер, он уже находился в торговом центре.
If this was Varner’s car, he was already in the mall.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test