Translation for "валяться в постели" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Он любит валяться в постели, смотреть кино и держать меня за руку.
He likes to lie in bed, watch movies and hold my hand.
Прекрасный день для того, чтобы валяться в постели, спать или, скажем, разрабатывать дряблые мышцы, заплывшие жиром.
And it looks like it's gonna be a perfect day to lie in bed, sleep in, or simply work off that flab that's hanging over the bed !
Мы, типа, только и делали, что ели полуфабрикатные вафли, валялись в постели, смотрели старые серии "Блоссом", и я прогуливала введение в индуизм.
Like, all we did was eat frozen waffles and lie in bed and watch old episodes of "Blossom," and I just did not go to my Intro to Hinduism class.
Я только валялся в постели или уходил читать в лес или на болото.
All I did was lie in bed or go into the swamp or the woods and read.
Я не могу целый день валяться в постели с ненасытными девками!
I can't lie in bed with an insatiable broad all day."
Я не беспомощная жертва, которая будет покорно валяться в постели, пока ее муж развлекается с другой.
I’m not some helpless victim who’s tamely going to lie in bed while her husband’s with another woman.
Вместо того чтобы встать, Дейзи Энн Майнор продолжала валяться в постели, прислушиваясь к стуку дождевых капель по крыше и журчанию в водостоках.
Instead of getting up, Daisy Ann Minor continued to lie in bed, listening to the sound of steady rain pounding on the roof and dripping from the eaves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test