Translation for "валового национального продукта" to english
Валового национального продукта
Translation examples
Сейчас шоу приносит громадный доход, сравнимый с валовым национальным продуктом небольшой страны.
The show has generated enormous revenues, now equivalent to the gross national product of a small country.
Валовой национальный продукт этой страны был намного меньше пол-триллиона долларов, не так ли?
Gross National Product of this country was well under half-a-trillion dollars, wasn't it?
Не секрет, что объём валового национального продукта достиг беспрецедентных высот буквально взлетев до...
It is certainly not a secret that the gross national product has reached unprecedented heights, literary soaring to the...
Но с надлежащими методами размножения и соотношением, скажем десять женщин каждому мужчине они могли бы работать и вернуться к существующему валовому национальному продукту в течение 20 лет.
But with the proper breeding techniques and a ratio of, say... ten females to each male... they could then work their way back to the present gross national product... within 20 years.
Нельзя увидеть большую Картину, выуживая Валовой Национальный Продукт Боливии и сопоставляя его путем перекрестных ссылок с…
You can’t see the Big Picture when you’re hunting down the Gross National Product of Bolivia and crossindexing it with...”
Поэтому они боготворят валовой национальный продукт и полную занятость, не обращая внимания на то, что этот продукт, эта занятость губят нас.
So they worship 'gross national product' and 'full employment,' overlooking the fact that both are suffocating and poisoning us.
Возьмем, например, семейство Рокфеллеров. В середине двадцатого века их доход в три раза превышал валовый национальный продукт Мексиканских Штатов.
Take the Rockefeller family, for instance, with an income by the middle of the Twentieth Century of three times that of the Gross National Product of Mexico.
Во-вторых, в сельской местности живет лишь полпроцента населения Британии, а доля деревни в валовом национальном продукте составляет всего три процента.
And surely only one and a half per cent of the British populace actually lived in the country, and the countryside only contributed three per cent to the Gross National Product.
Тут в учет принимается абсолютно все: положение Марса и Венеры, валовой национальный продукт, среднегодовой уровень осадков в Бьюте, штат Монтана, расходная часть бюджета Замбии… Словом, все!
This takes everything into account: the position of Mars and Venus, the Gross National Product, the annual precipitation in Butte, Montana, the fiscal expenditure situation in Zambia—everything!
Он удерживает себя в реальности фразами непоколебимого авторитета. Валовой Национальный Продукт, Взаимное Торговое Соглашение, Римско-католическая Иерархия, Федеративная Республика Германии, Почтовые Правила Соединенных Штатов, Организация Юго-Восточной Азии, Американская Федерация Труда.
He staples himself to reality with thick authoritative phrases: Gross National Product, Reciprocal Trade Agreement, Roman Catholic Hierarchy, German Federal Republic, Eastern Daylight Savings Time, United States Postal Regulations, Southeast Asia Treaty Organization, American Federation of Labor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test