Translation for "важный документ" to english
Важный документ
Translation examples
Для всех нас это важный документ.
This is an important document for all of us.
Ниже приводится перечень важнейших документов:
The following is a list of the most important documents:
Еще необходимо доработать следующие важные документы:
Other important documents to be reviewed include:
2. По моему мнению, это -- важный документ.
2. I believe this is an important document.
План действий является содержательным, важным документом.
The plan of action was a meaningful, important document.
Позвольте мне прокомментировать этот важный документ.
I should like to make a few comments on this important document.
Министерство приняло следующие важные документы:
The Ministry passed the following important documents and conducted activities:
Разрабатываются также три других важных документа:
Three other important documents are being developed as well:
Он... Путает расчёты в важных документах.
He's... mixin' up numbers on important documents.
Самый важный документ за время его президентства.
The most important document of his presidency.
Мне нужно, чтобы вы подписали важный документ.
I need you to sign this important document.
Я несу важные документы своему боссу.
I must hand in an important document to my boss
Да, например, для фотографии или важного документа.
Yeah, for, like, a photograph or an important document.
Это один из важнейших документов в истории.
This is one of the most important documents in history.
— У меня здесь не хватает очень важного документа.
“I don’t have the most important document in the case.
Это очень важные документы, вы знаете.
They're very important documents, you know.
Ларкин имел доступ к очень важным документам.
He had access to very important documents.
Никаких тетрадей, чертежей и других важных документов.
No notes, blueprints, or other important documents at all.
У нее был сейф, в котором она держала важные документы.
She had a safe where she kept important documents—secret ones, obviously.
Впрочем, у водителей есть привычка держать этот важный документ в карманчике на дверце.
Motorists have a trick of carrying this important document in the glove compartment of their car.
Брачный документ бывшей служанки, некоторые важные документы и векселя.
A wedding certificate of an old servant, a few important documents, and the notes.
— Я знаю, что существуют гораздо более важные документы, ждущие отправки,
I know there are much more important documents than this that need to be going out—dispatches to the knights, and such—but —
— Не стоит благодарности, — сказал он. — Помогать тем, кто утерял важный документ, наша непосредственная обязанность.
“Not at all,” he said. “It’s part of our job to help out when someone loses an important document.”
— Не так быстро, — сказал Хальдемар. — Прежде чем мы подпишем столь важный документ, тебе по традиции положено выступить перед нами.
“Not so fast,” said Haldemar. “Before signing an important document such as this, it is customary for the guest to perform for us.”
an important document
Ниже приводится перечень важнейших документов:
The following is a list of the most important documents:
Еще необходимо доработать следующие важные документы:
Other important documents to be reviewed include:
План действий является содержательным, важным документом.
The plan of action was a meaningful, important document.
Позвольте мне прокомментировать этот важный документ.
I should like to make a few comments on this important document.
Министерство приняло следующие важные документы:
The Ministry passed the following important documents and conducted activities:
Разрабатываются также три других важных документа:
Three other important documents are being developed as well:
Я не мог доверить такой важный документ незнакомцу.
I couldn't leave such an important document to a stranger.
Я спрашиваю, чтобы понять, как мистер Ашбау, доверил вам роль заверителя столь важного документа.
The reason I ask is, Mr. Ashbaugh seemed to trust you with the witnessing of such an important document.
Поскольку время не ждет, я готов назвать вам место, в котором находится очень важный документ, принадлежавший моему несчастному брату.
Since time is running out, I'm ready to tell you where you can find an important document belonging to my infortunate brother.
— У меня здесь не хватает очень важного документа.
“I don’t have the most important document in the case.
Это очень важные документы, вы знаете.
They're very important documents, you know.
Ларкин имел доступ к очень важным документам.
He had access to very important documents.
Никаких тетрадей, чертежей и других важных документов.
No notes, blueprints, or other important documents at all.
У нее был сейф, в котором она держала важные документы.
She had a safe where she kept important documents—secret ones, obviously.
Впрочем, у водителей есть привычка держать этот важный документ в карманчике на дверце.
Motorists have a trick of carrying this important document in the glove compartment of their car.
Брачный документ бывшей служанки, некоторые важные документы и векселя.
A wedding certificate of an old servant, a few important documents, and the notes.
— Я знаю, что существуют гораздо более важные документы, ждущие отправки,
I know there are much more important documents than this that need to be going out—dispatches to the knights, and such—but —
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test