Translation for "важно из" to english
Важно из
Translation examples
Это важный доклад, представленный в исторически важный момент.
It is an important report at an important time.
Для нас важно то, что мы все же достигли консенсуса относительно этого важного шага.
For us, it is important that we have consensus on this important step.
Из девяти стран, ответивших на вопрос о том, насколько важны рекомендации совещаний, пять государств ответили, что они очень важны, два - что они умеренно важны и два - что они не важны.
Of the nine countries that responded to the question on whether the recommendations for action adopted at the meetings were important, five indicated that they were very important, two that they were moderately important and two that there were not important.
Наиболее важными из строений были епископские.
The most important of the buildings there was for the bishop.
Дерево тис является самым важным из целебных деревьев.
The yew tree is the most important of the healing trees.
И самое важное из которых - стала слабой на секунду, стала слабой навсегда.
The most important of which is, the second you're perceived as weak, you already are.
У меня много обязанностей здесь в Башне, наиболее важная из которых - королевская генеалогия.
I have many duties here in the Tower, the most important of which is as royal genealogist.
√енетика €вл€етс€ важнейшей из наук, вне зависимости от того, нравитс€ вам это или нет!
Genetics is the most important of all sciences, no matter if you like it or not!
Это именно то место, где господин Онодэра... и 6 самых важных из 46 мстителей... скрытно жили, не выдавая своих имён.
Here's the place where Dr. Onodera, the 6th most important of the 46 avengers, lived in hiding
Никс обыграли Гриззлис со счетом 97-89, заработав 40-ю победу, и что более важно из всего этого - FDA одобрило... Виагру. (прим.
The Knicks beat the Grizzlies 97-89 for their 40th win and most important of all around here, the FDA approved Viagra.
И хотя храмы Копэна, пирамиды и разряд памятников среди самых важных из любых мест майя, исследователи, смотрящие оттянутый к структуре с 72 шагами, известной как Иероглифическая Лестница.
And though Copan's temples, pyramids and monuments rank among the most important of any Mayan sites, researchers looking to explain the incredible achievements of the Maya have been drawn to a 72-step structure known as the Hieroglyphic Stairway.
Это очень важно… Ужасно для меня важно
It is most important, dreadfully important!
– Слушай, это может быть важно. – Ва…важно?
“Listen, it might be important.” “Im… important?”
– У меня очень важное дело.
It's very important.
– Но, однако же, это дело важное;
Well, this matter is important.
Живые или мертвые – не важно.
Whether you live or die is of no importance.
Не думаю, что тут есть что-нибудь настолько уж важное.
I do not think that it is of great importance.
Это очень, очень важно для них!..
This is very, very important for them!
По очень важному делу, князь.
A very important matter, prince.
Это очень важно для армии!
Physicists are very important to us in the army!
Что важно и что не важно?
What's important and what's not important?
Все это не так важно! — Нет, важно!
It’s not all that important.” “It is important!
А это важно? – Сейчас для нас все важно.
Is it that important?" "At this stage everything's important,"
Да это и не важно. — Нет, важно. Для меня важно, — возразила Мойра.
It’s not important." "It is important," she said. "It’s important to me."
— Это важно, очень важно.
This is important, really important.
Важно видеть – вот что важно.
What is important is to see, that is what is important.
— Конечно, не так важны, как этикет, но все же важны.
Not as important as etiquette, of course, but very important.
Важную политику по важным вопросам.
Important policy on important topics.
– Важное решение? – Чрезвычайно важное.
"Important decisions?" "Very important.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test