Similar context phrases
Translation examples
adjective
Моя страна гордится тем, что она является колыбелью таких древних цивилизаций, как шумерская, ассиро-вавилонская и ассирийская.
My country is proud to be the cradle of such ancient civilizations as the Samarian, Akkadian, Babylonian and Assyrian civilizations.
- центр вавилонского наследия (Ор Йехуда) - содержит информацию о культуре, искусстве, истории и фольклоре иракских евреев;
— The Center for Babylonian Heritage (Or Yehuda) — presents the culture, art, history and folklore of Iraqi Jewry.
В последние годы были предложены различные подходы к решению данной семантической проблемы терминологии "вавилонской башни".
Since recently, various approaches have been made to solve this semantic "Babylonian" terminology situation.
Верно, что он был частью древней вавилонской цивилизации, местом, которое упоминается с незапамятных времен; однако именно арабы превратили его в метрополию, в высокий маяк мира, да ниспошлет им Господь долгую жизнь!>>
It is true that it was part of the ancient Babylonian civilization, a place referred to since very ancient times; yet those who made it a metropolis and a lofty beacon for the world were the Arabs, may God grant them long life!
Ниже приводятся примеры старейших известных на настоящий момент карт: на рисунке 1 показана самая первая карта, найденная в Анкаре в 1963 году и датируемая 6200 годом до нашей эры; на рисунке 2 показан камень с вавилонской клинописью, датируемый примерно 1400 годом до нашей эры.
Below are examples of the oldest known maps found so far: Figure 1 shows the first, found in Ankara in 1963, dating from 6200 b.c.; Figure 2 shows the Babylonian cuneiform stone from around 1400 b.c.
Доложить, что её сумочник транжирит как вавилонский царь?
That her bagman spends like a Babylonian king?
Вавилонский Ваал, египетский Сет, персидский Асмодей, еврейский Молох.
Babylonian, Baal, Egyptian... Sethtyphon, Persian, Asmodeus... Hebraich, Moloch...
Змея - Тиамат. Вавилонская богиня первичного хаоса.
the,uh... the serpent is tiamat, which is the,uh,babylonian god of primordial chaos.
Только египетские принцессы или прекрасные вавилонские рабыни.
It’s always Egyptian Princesses or beautiful Babylonian slaves.
Она попросила, чтобы для этого ей выделили небольшой вавилонский жилой дом.
She requisitioned a small Babylonian town house.
Она одевала Эвмена в тончайшие шелка, как вавилонского царевича.
She clothed Eumenes in the finest silks, like a Babylonian prince.
– Попробуй. Вавилонское вино. Лучше македонского пойла. Хочешь?
“Babylonian wine. Better than that Macedonian rotgut. You want some?”
Имя вавилонского бога Ану одновременно употреблялось для обозначения понятия «Небо».
The Babylonian Anu also expresses the idea of sky.
Он написал там «Вавилонское лето» – книгу, которая сделала ему имя.
He’d written Babylonian Summer here, the book that made his reputation.
— Ну что ж, отлично… И он повел Нэнси мимо витрин с вавилонскими вазами.
“Very well then,” he said, guiding Nancy past a display of Babylonian vases.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test