Translation for "в ядре" to english
В ядре
  • in the core
  • in the kernel
Translation examples
in the core
Ядром диверсификации будет предпринимательство.
Entrepreneurship will be the core of diversification.
Этот баланс составляет, пожалуй, ядро конвенции.
This was indeed the core of the contention.
Однако без сильного организующего ядра процесс координации будет неизбежно слабым, а таким ядром может служить только Организации Объединенных Наций.
But without a strong institutional core the coordination process would inevitably be weak, and the United Nations was the only place for that core.
39. Принцип комплементарности — есть ядро устава.
39. The concept of complementarity was the core of the text.
7. Земные недра: от коры до ядра
7. Deep Earth: from crust to core
19. Ядром проекта являются технологии сжигания.
19. Combustion technologies are at the core of this project.
Ядром этой стратегии является защита важнейшей инфраструктуры.
The core of the strategy is critical infrastructure protection.
Эта функция является также ядром мандата ЮНАМИД.
It is also at the core of the mandate of UNAMID.
составляют ядро Международного билля о правах человека,
form the core of the International Bill of Human Rights,
Взгляни на термоядерные реагенты в ядре.
Take a look at the fusion reactants in the core.
Его связной в Ядре перехватил доклад, о массовом побеге этой ночью.
His contact in the Core intercepted a report, there was a mass escape last night.
Когда я закончу, если мы сложим вот так, разлом в Ядре должен закрыться.
When I'm done, if we fold it here, the crack in the core should close.
Нам нужно убираться отсюда сейчас же, иначе металлический цирконий в ядре начнет таять.
We need to get out of here now, or else the zirconium metal in the core will have already started to melt.
Чтобы правильно понять процессы, происходящие в ядре Солнца, нужно попытаться представить себе невозможное.
To truly understand what goes on in the core of the Sun, you have to find someway to imagine the almost "unimaginable".
Некоторые астрономы считают, что квазар возникает при падении миллионов звезд в гигантскую черную дыру в ядре галактики.
Some astronomers think a quasar is caused by millions of stars falling into an immense black hole in the core of a galaxy.
Возможно, эти взрывы - результат атомной реакции в ядре Солнца. На самом деле вспышки солнечной активности вызывают магнетизм.
You might expect this explosive force to come from nuclear reactions in the core but in reality what drives all outburstive solar violence is magnetism.
— Именно, — подтвердил Дамблдор. — У палочек Гарри и Волан-де-Морта одно и то же магическое ядро.
“Exactly,” said Dumbledore. “Harry’s wand and Voldemort’s wand share cores.
Сосредоточившись на психокинетическом продолжении своего «я», Джессика заглянула в себя – и сразу натолкнулась на загадочное ядро… на бездонный черный провал, от которого она инстинктивно отпрянула.
She focused on the psychokinesthetic extension of herself, looking within, and was confronted immediately with a cellular core, a pit of blackness from which she recoiled.
Он был одним из Ядра.
He was one of the Core.
Ядро, как и предполагалось, достигло берега, а ядро ядра — греческий герой Ахилл — должен был пробиться, даже если все полягут. Он и пробился.
The core reached shore as they were meant to, and with them the core’s core: the Greek hero Achilles. He was intended to get through even if all the others fell.
Нейрам в ядре закрылся.
The neuram in the core closed.
Бедность – вот ядро проблемы.
Poverty is the core of the problem.
Из ядра Земли, сынок.
The core of the Earth, son.
– И что же сказали наши герои, когда Москва спросила: «Как там с ядром реактора?» Они ответили: «С ядром все хорошо, не беспокойтесь, ядро в целости и сохранности».
"And what did our heroes say when Moscow asked, 'How is the reactor core?' They answered, 'The core is fine, not to worry, the core is completely intact.' Moscow is relieved.
В ядре галактики что-то случилось.
Something’s happened to the galactic core.
А как только я окажусь в центральном ядре, -
Once I’m in the central core …”
— Школа в ядре снабжения?
“Your school’s in the storage core?
in the kernel
Ядра фисташковых орехов и очищенные от оболочки ядра
Pistachio Kernels and Peeled Pistachio Kernels
- "Ядра фисташковых орехов" или "Очищенные от оболочки ядра фисташковых орехов".
- "Pistachio Kernels" or "Peeled Pistachio Kernels".
— Балансировка ядра вроде в норме.
Hmm. Kernel balance looks good.
Ядро полностью заряжено, прыжок возможен.
Kernel is fully recharged; we can do that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test