Translation for "в челюсти" to english
В челюсти
  • in the jaw
Translation examples
in the jaw
(которая залегает под нижней челюстью).
inside the lower jaw).
Во время избиения ему сломали челюсть.
He received a fractured jaw as a result of the attack.
Огнестрельное ранение в нижнюю челюсть слева
Shot in the lower area of left jaw
черепа или нижней челюсти, исключая конусовидные сосочки.
skull or lower jaw but will not include the conical papillae.
Во время ареста в 2004 году ему сломали челюсть.
His jaw was fractured during his arrest in 2004.
Один мужчина был ранен в голову, другой - в плечо и еще один - в челюсть.
One man was injured in the head, another in the shoulder and another one in the jaw.
Кроме того, он не мог жевать из-за вывиха челюсти.
Furthermore, he could not chew, as his jaws-bones were dislocated.
Опять ударишь меня в челюсть?
Punch me in the jaw again?
Ты пнул его в челюсть.
You kicked him in the jaw.
Я ударил его в челюсть.
I popped him in the jaw.
Ему попали выстрелом в челюсть.
He was shot in the jaw.
-Зачем имплантировать это в челюсть?
- Why place it in the jaw?
- За удар Нигме в челюсть.
For what? Punching Nygma in the jaw.
А теперь давай, сделай джеб в челюсть.
Now throw a jab in the jaw.
У Гарри отвисла челюсть.
Harrys jaw dropped.
На челюсти Люпина подрагивал мускул.
A muscle was jumping in Lupin’s jaw.
Саурон схватил приманку стальными челюстями.
Sauron had taken the proffered bait in jaws of steel.
У полковника отвисла челюсть и выкатились глаза.
The colonel’s jaw dropped and his eyes bugged out.
Тот высокий, с квадратной челюстью, засмеялся прямо ему в лицо.
Well, the iron-jawed man he laughed right in his face.
Челюсти Невилла были крепко сжаты — говорить он не мог.
Neville’s jaws were jammed together so he couldn’t speak.
У меня отвисла челюсть — первое и второе числа оказались правильными!
My jaw dropped: the first and second numbers happened to be right!
У Рона отвалилась челюсть. — А Миссис Норрис? — нетерпеливо прошептал он.
Ron’s jaw had dropped. “And Mrs. Norris?” he whispered eagerly.
На челюсти у Риты вздулся желвак, Гермиона повернулась к Гарри:
A muscle twitched in Rita’s jaw. “OK, Harry?” said Hermione, turning to him.
– Капитан Арамшам, Императорский сардаукар! – отрапортовал тот, челюсть его изумленно отвалилась.
"Captain Aramsham, Imperial Sardaukar!" the man snapped. His jaw dropped.
В скулу и в челюсть.
On the cheekbone and jaw.
Они исследовали челюсти.
They examined the jaws.
— Парень с челюстью?
The kid with the jaw?
У меня отпала челюсть.
My jaw dropped.
На челюсти и горле?
On his jaw and throat?
Затем удары по челюстям.
Then thudding on jaws.
Челюсть была не сломана.
My jaw wasn't broken.
– У него большие челюсти.
“It’s got big jaws.
— А что случилось с его челюстью?
“But what happened to his jaw?”
Ее челюсти не разжались;
Her jaws did not relax;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test