Similar context phrases
Translation examples
Рулька получается из задней конечности в результате отсечения задней ножки по предплюсневому суставу и отделения ноги в коленном суставе.
The hHock Lleg is prepared from a leg by the removal of the hind foot at the tarsal joint and the leg at the stifle joint.
Передние ноги разрубаются по линии сустава между пястной костью и лучевой костью, а задние ноги в суставе между дорсальной костью и берцовой костью.
The anteriors are cut at the joint between carpian and radius and the posteriors at the joint between tarsian and tibia.
Вашему организму трудно выводить ее излишки, и они кристаллизуются в суставах.
Your body has problems getting rid of the excess, Which crystallizes in the joints.
Её тело атакует само себя, вызывая воспаление в суставах, глазах и в сердце.
Her body's attacking itself, causing inflammation in the joints, her eyes, and her heart. Is it treatable?
В сочетании с загустением синовиальной жидкости в суставах, я думаю, мы имеем дело с вирусом Чикунгунья.
Coupled with the synovial thickening in the joints, I think we're looking at Chikungunya virus.
Они не достался номер в суставе в течение всех этих негров здесь убивают людей сейчас.
They ain't got room in the joint for all these niggers out here killing people now.
Я узнал от начала идти в суставе, чтобы войти в контакт с моим женской стороны.
I learned from the get-go in the joint to get in touch with my feminine side.
Стоило Сэму немного пошевелиться, и он слышал похрустывание собственных суставов.
Sam could hear his own joints creaking, if he stirred.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test