Translation for "в рассказ" to english
В рассказ
  • in the story
Translation examples
in the story
Рассказы на курдском языке
Stories in Kurdish
Эти рассказы трудно проверить.
These stories were difficult to confirm.
Серебряные сертификаты Тунза будут вручаться за все отобранные рассказы, а автору наилучшего рассказа будет вручен золотой сертификат Тунза.
Tunza silver certificates will be awarded to all selected stories, while the best story will receive the Tunza gold certificate.
"Наше село", рассказы (на курдском языке)
"Our Village", stories (in Kurdish)
И здесь в рассказе К.А.Р.М. никаких противоречий нет.
Once again, there was no discrepancy in C.A.R.M.'s story.
Свыше 30 рассказов и повестей для детей.
Over 30 stories and novels for children
Это равносильно тому, чтобы начинать рассказ с середины.
It is like beginning a story in the middle.
Предусмотрены страницы для детей, где публикуются рассказы, а также страница, на которой дети могут выставлять свои произведения искусства и рассказы на тему терпимости.
There are sites for children, with stories and a site where children can submit their own artwork and stories about tolerance for display.
В рассказе о "Соблазнительнице малолеток".
- In the story about the cradle robber?
Такой же, как был в рассказе.
Just as it was in the story.
В рассказе вы эта маленькая девочка.
In the story, you're the little girl.
В рассказе ведь ничего про аборты.
There isn't even an abortion in the story.
И как было в рассказе?
So how does it happen to be in the story?
Я не хочу, чтобы она была в рассказе!
I don't want her in the story!
Эти изображения, они такие же как в рассказах.
These pictures... they're just like in the stories. - Stories?
Ну, в рассказе, каждый отправился навстречу собственным приключениям.
Well, in the story, they went off on their own adventures.
Это могло бы составить тему нового рассказа, — но теперешний рассказ наш окончен.
It might make the subject of a new story—but our present story is ended.
Но страшнее всего были его рассказы.
His stories were what frightened people worst of all.
Про него ходят такие рассказы.
There were such stories going around about him.
На этом можно было бы и кончить рассказ о Бэке.
And here may well end the story of Buck.
Даже из рассказа Бильбо родство вполне очевидно.
And even Bilbo’s story suggests the kinship.
Мармеладов, не обращая внимания на вошедших, стал продолжать рассказ.
Marmeladov, ignoring the newcomers, went on with his story.
Странно, как это он не попытался развлечь тебя рассказами об этой маленькой шалости.
I'm surprised that they didn't treat you to the story of that little spree."
Когда они закончили свой рассказ, Перси прямо-таки раздулся от негодования.
When they had finished their story, Percy swelled indignantly.
Однако вскоре он понял, что ему предстоит выслушать рассказ совсем в другом роде.
but he soon found out that he had a different story to hear.
Это рассказы о людях – подлинные рассказы.
They are the stories of the - the People, the true stories.
Этот рассказ – о них.
This is their story.
Их рассказы ужасны.
Their stories are terrible.
Их рассказы – бог мой!
Their stories- God!
Великолепный рассказ.
    An excellent story.
- Со своими рассказами.
With your stories.
Ходили о них рассказы.
There were stories.
Она была ему благодарна за доброту, за его веселый рассказ. Несколько рассказов.
She was grateful for his kindness, his easy way with a story. Several stories.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test