Translation for "в предшествует" to english
В предшествует
Translation examples
Юрисдикция предшествует иммунитету.
Jurisdiction precedes immunity.
Приложению предшествует резюме.
The annex is preceded by an executive summary.
:: Какие вопросы предшествуют им?
:: What questions precede them?
Из предшествующего анализа следует:
It follows from the preceding analysis that:
Формальности, предшествующие заключению брака
Formalities preceding marriage
Первым делом каждого нового царствования было обычно завладеть сокровищами предшествующего короля; это было главным средством упрочить наследование.
The first exploit of every new reign was commonly to seize the treasure of the preceding king, as the most essential measure for securing the succession.
В том первобытном состоянии общества, которое предшествует присвоению земли в частную собственность и накоплению капитала, весь продукт труда принадлежит работнику.
In that original state of things, which precedes both the appropriation of land and the accumulation of stock, the whole produce of labour belongs to the labourer.
Иначе обстоит дело в варварских обществах, как они обычно называются, в обществах охотничьих, пастушеских и даже земледельческих на той низкой ступени земледелия, которая предшествует успехам мануфактурной промышленности и расширению внешней торговли.
It is otherwise in the barbarous societies, as they are commonly called, of hunters, of shepherds, and even of husbandmen in that rude state of husbandry which precedes the improvement of manufactures and the extension of foreign commerce.
Обработка акра земли под картофелем требует меньше расходов, чем обработка акра под пшеницей, поскольку оставление земли под паром, предшествующее обыкновенно посеву пшеницы, более чем компенсирует выкапывание земли под картофель и другие работы, всегда практикующиеся при посеве картофеля.
An acre of potatoes is cultivated with less expense than an acre of wheat; the fallow, which generally precedes the sowing of wheat, more than compensating the hoeing and other extraordinary culture which is always given to potatoes.
На той низкой ступени развития общества, которая предшествует распространению торговли и прогрессу обрабатывающей промышленности, когда совсем неизвестны те дорогостоящие предметы роскоши, которые могут вводить в употребление только торговля и мануфактурная промышленность, лицо, обладающее крупным доходом, как это я старался выяснить в третьей книге настоящего исследования, может расходовать или использовать этот доход только таким образом, что он содержит приблизительно такое количество людей, сколько можно на этот доход содержать.
In that rude state of society which precedes the extension of commerce and the improvement of manufactures, when those expensive luxuries which commerce and manufactures can alone introduce are altogether unknown, the person who possesses a large revenue, I have endeavoured to show in the third book of this Inquiry, can spend or enjoy that revenue in no other way than by maintaining nearly as many people as it can maintain.
Ничто не предшествует суду.
Nothing takes precedence.
Прошлое предшествует будущему.
The past precedes the future.
Начала с предшествующим концом,
Or say that the end precedes the beginning,
Был смутный час, предшествующий рассвету.
It was the uncertain hour preceding dawn.
– А почему бинты предшествуют ранам?
“How is it that bandage precedes wound?”
— Формулы предшествуют реальным наблюдениям.
    "The equations preceded the actual observations.
ей предшествует досуществование, и за ней следует послесуществование.
it is preceded by a pre-existence and continued in a postexistence.
Ночь, предшествующую новому рассвету.
The night that would precede the new dawn.
Минуты, предшествующие этому, кажутся бесконечными.
The minutes that preceded it were endless.
– Для меня важнее всего минуты, предшествующие чтению.
The moment that counts most for me is the one that precedes reading.
in previous
Предшествующая профессиональная деятельность
Previous professional experience
Предшествующие рекомендации Комитета
Committee's previous recommendations
Но на протяжении предшествующих тридцати падали.
But it went down for the previous thirty years.
Главное – избавиться от чемодана. Тогда я смогу восстановить предшествующие обстоятельства. Предшествующие всему тому, что произошло впоследствии.
Getting rid of the suitcase was to be the first condition for re-establishing the previous situation: previous to everything that happened afterward.
В предшествующем цикле ты не встретился сам с собой.
In previous turns of the cycle, you had not met yourself.
Он был быстр, да — но не настолько, как в предшествующих схватках.
He was fast-but not as fast as he’d been in previous fights.
Я подумал о предшествующей ночи и океане горя.
I thought of the previous night's orgy of sorrow.
– Потому что знаю это из моего предшествующею опыта.
Because I know from previous experience.
И даже это невозможно без труда и достижений предшествующих столетий.
And even that was not possible with the art and artifice of previous centuries.
– По завершении предшествующей аудиенции я подам вам знак.
“At the time the previous appointment is complete, I'll give you a signal.
То, что Галадриэль отказалась от искушения, было основано на предшествующих размышлениях и решении.
Galadriel's rejection of the temptation was founded upon previous thought and resolve.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test