Translation for "в предотвращено" to english
В предотвращено
Translation examples
Большая часть из этих смертей может быть предотвращена.
Most of these deaths are preventable.
Любое такое вмешательство должно быть предотвращено.
Any such interference should be prevented.
Кроме того, в 4904 случаях насилие было предотвращено.
There were also 4904 preventive interventions.
Обе попытки были предотвращены конголезскими разведслужбами.
Both incidents had been prevented by Congolese intelligence services.
Рекомендация была принята, и в обоих случаях репрессалии были предотвращены.
The recommendation was accepted, and retaliation was prevented in both cases.
Лишь в результате неоднократных протестов высылка ее была предотвращена.
It was only after repeated protests that her expulsion was prevented.
В результате соответствующих контрмер это преступление было предотвращено.
The adequate counter actions were taken to prevent the crime.
Эти ситуации особенно трагичны, когда мы знаем, что они могли быть предотвращены.
These situations are particularly tragic when we know that they could have been prevented.
что вывоз их может быть предотвращен только при надлежащем внимании к соблюдению так называемого ими торгового баланса;
That this exportation could only be prevented by a proper attention to, what they called, the balance of trade.
Она поощряет ввоз сырья для мануфактур, чтобы население нашей страны могло перерабатывать его дешевле и чтобы этим был предотвращен более значительный и стоящий дороже ввоз мануфактурных изделий.
It encourages the importation of the materials of manufacture in order that our own people may be enabled to work them up more cheaply, and thereby prevent a greater and more valuable importation of the manufactured commodities.
Разрушающее воздействие голоса может быть предотвращено желанием не разговаривать.
The shattering intrusion of a voice must be prevented by willing it not to happen.
— А вы понимаете, что пока я буду оставаться здесь, подвешенный к различным биомедицинским датчикам, ваша новость о том, что Трофты захватили корабль, послужит толчком к началу войны, которая еще может быть предотвращена?
"And suppose while I'm sitting around hooked to a biomedical sensor your news of the Troft hijacking starts a war that could have been prevented?
Шотландец окинул взором свое бедное одеяние, и ему стало так стыдно при этом зрелище, что, пробормотав сквозь зубы несколько невнятных слов о каком-то деловом свидании, на которое он может опоздать, он сделал попытку встать с кресла и покинуть лавку, что было, однако, без труда предотвращено Дженкином Винсентом и его товарищем, которые по знаку, данному мейстером Джорджем, схватили его за руки и усадили обратно в кресло.
      The man himself cast his eyes on his poverty-struck garb, and seemed so much ashamed of the disclosure, that, muttering between his teeth, that he would be too late for his appointment, he made an effort to rise and leave the shop, which was easily prevented by Jenkin Vincent and his comrade, who, at the nod of Master George, laid hold of and detained him in his chair.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test