Translation for "в перегрузке" to english
- in overload
- in overdrive
Similar context phrases
Translation examples
Без внутренней реформы риск перегрузки слишком реален, и такая перегрузка уже - хоть это и спорно - существует.
Without internal reform, the risk of overload is only too real — and, arguably, overload is already here.
При этом, конечно же, нельзя допустить перегрузки Регистра.
Of course, overloading of the Register should be avoided.
5.6.1.4 если ограничитель перегрузки установлен на тормозе:
if the overload protector is fitted on the brake:
реагирование на возрастающую проблему информационной перегрузки.
Responding to the growing problem of information overload.
* моя игра в перегрузке * девочка так божественна * последний выстрел сверхурочно
* my game's in overdrive * baby girl is so divine * last shot at overtime [glasses clink]
Другой поврежденный мотор находился под постоянной перегрузкой.
The other damaged engine was in permanent overdrive.
Конечно, если “Маринта” выйдет из перегрузки, ее могут немедленно уничтожить.
If the Marintha broke out of overdrive, she might be destroyed instantly.
А потом мы вышли в режим перегрузки, и я услышала, как ты побежал в рубку.
And then—we went into overdrive and I heard you rush for the control room.
Но он вышел из режима перегрузки по другую сторону солнца, и ему не удастся прибыть сюда до того, как “Маринта”
But it had broken out of overdrive on the far side of the sun.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test