Translation for "в остальной мир" to english
В остальной мир
Translation examples
to the rest of the world
остальной мир (см. СНС 93).
the rest of the world (see SNA93).
Как это повлияет на остальной мир?
How would the rest of the world be affected?
Венесуэла открыта для отношений с остальным миром.
Venezuela is open to relations with the rest of the world.
Наше будущее взаимосвязано с остальным миром.
Our future is intertwined with the rest of the world.
Им необходимо объединить силы с остальным миром.
They must join forces with the rest of the world.
Посмотрите, на что похож остальной мир.
Learn what the rest of the world is like.
Узнать, что представляет собой весь остальной мир.
You should find out how the rest of the world is.
Словно невидимый барьер отрезал его от всего остального мира.
An invisible barrier separated him from the rest of the world.
Я садился с физиками, но как-то подумал: «Интересно было бы узнать, чем занят весь остальной мир, посижу-ка я по паре недель со всеми прочими компаниями».
I sat with the physicists, but after a bit I thought: It would be nice to see what the rest of the world is doing, so I’ll sit for a week or two in each of the other groups.
Более обширная внешняя торговля, которая к этому большому внутреннему рынку присоединила бы внешний рынок всего остального мира, в особенности, если бы значительная часть этой торговли велась на китайских судах, должна была бы повести к очень большому росту китайской мануфактурной промышленности и к значительному увеличению производительности последней.
A more extensive foreign trade, however, which to this great home market added the foreign market of all the rest of the world- especially if any considerable part of this trade was carried on in Chinese ships- could scarce fail to increase very much the manufactures of China, and to improve very much the productive powers of its manufacturing industry.
Что же будет с остальным миром?
What of the rest of the world?
А после этого весь остальной мир.
Then the rest of the world.
Французам…, и остальному миру.
The French… and the rest of the world.
Но остальному миру она была еще неизвестна.
The rest of the world did not know it.
Остальной мир этого не понимает.
The rest of the world doesn't understand this.
он передвигает остальной мир.
he moved the rest of the World.
– А что насчет остального мира?
What about the rest of the world?
Остальной мир погрузился во мрак.
the rest of the world was dark.
Куда же делся весь остальной мир?
Where was the rest of the world?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test