Similar context phrases
Translation examples
Мне снилось, что мы попали в огромную приливную волну, которая охватила город.
I dreamed that we were caught in a huge tidal wave that engulfed the city.
ћо€ семь€ жила в огромном георгианском ректории (доме св€щенника), на холме недалеко отсюда.
My family lived in a huge Georgian rectory just up the hill from here.
без лица и сердца, ребенок, покинутый мною в огромном доме, после ужасов... голода,
Without a face and heart, Child, abandoned me in a huge house, After the horrors.
Я хочу просмотреть каждый чемодан и бросить все их дерьмо в огромную кучу.
I wanna go through every one of them and dump their shit in a huge pile.
В небе появился огромный зеленый порядковый номер.
In the sky a huge green catalogue number appeared.
Всю первую страницу занимала его огромная фотография.
A huge photograph of his own face filled the front page.
Заменив собой порядковый номер, в небе появилась огромная вывеска.
In the sky a huge sign appeared, replacing the catalogue number.
В дверь ввалилось огромное меховое создание с подносом.
A huge furry creature bounded through the door with his lunch tray.
Огромный, круглый, медно-красный месяц глядел прямо в окна.
A huge, round, copper-red moon was looking straight in the window.
Огромная энергия, огромная мощь, огромная трансчеловеческая сила.
Huge power, huge force, huge transhuman strength.
Из-за огромного сердца, бьющегося среди огромных развалин.
Because of the huge heart beating inside the huge shambles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test