Translation for "в начале года" to english
В начале года
adverb
  • early in the year
Translation examples
early in the year
adverb
Ориентировочная программа составляется Секретариатом еще в начале года.
A tentative programme is prepared by the Secretariat quite early in the year.
В начале года Национальная стратегия была утверждена правительством и обнародована.
Early in the year the national strategy was approved by the Government and published.
В отличие от прошлого года эти два сокращения были произведены в начале года.
Unlike last year, we made these two cuts early in the year.
В начале года, как и было запланировано, был выпущен доклад Комиссии по установлению истины, который наводит на грустные размышления.
The sombre report of the truth Commission was released early in the year, as scheduled.
В начале года исполняющий обязанности Председателя ОБСЕ представитель Швейцарии провел брифинг для членов Совета Безопасности.
The Swiss Chair of OSCE briefed the Security Council early in the year.
Двенадцать проектов будут продолжать осуществляться в 2009 году; половина из них будет завершена в начале года.
Twelve projects will be carried forward to 2009; half of them will be completed early in the year.
Десять проектов будут продолжать осуществляться в 2010 году, и большинство из них будут завершены в начале года.
Ten projects will be carried forward to 2010, of which the majority will be finalized early in the year.
Этот счет никогда полностью средствами не обеспечивался и поэтому, как правило, исчерпывался в самом начале года.
This account has never been fully funded and therefore tends to get exhausted early in the year.
Теперь решения по бюджету принимаются в начале года, с тем чтобы обеспечить достаточно времени для подготовки документации по осуществлению.
Budget decisions are now taken early in the year to allow sufficient time to prepare implementing instruments.
Не могут же меня выгнать из очередной школы в начале года.
I can't get kicked out of another school this early in the year.
В начале года частенько случалось, что штормы задерживали их в гавани.
This early in the year, storms often kept them in port.
В начале года, когда читали суру 3, многие проявили любопытство.
Early in the year, when Surah 3 was read, many of us were curious.
В начале года он ездил в город по делам и увидел объявление о продаже магазина.
Early in the year, he’d been driving through and saw a For Sale sign on a bookstore that was going out of business.
Дэвисы выехали из Арканзаса в начале года, надеясь прибыть в новую землю к открытию пахотного сезона. Их путешествие было медленным;
The Davises started out early in the year, in the hope of being on their new land for the spring ploughing. Travel was slow;
Он завел этот обычай в начале года, когда участились дневные авианалеты и он не мог больше доставлять молоко к каждому порогу.
He had begun the practice early in the year when the increase in daylight raids made it impossible for him to deliver door-to-door.
Мало того, несколько месяцев спустя, Камилла родила второго ребенка Дина – результат их взаимопонимания нескольких ночей в начале года.
Not only that, but a few months later Camille gave birth to Dean's second baby, the result of a few nights' rapport early in the year.
Дело в том, что в начале года Фабиан побывал в Риме, разыскал Анжело Квина и подписал с ним договор на все его картины, которые тот написал или напишет.
Early in the year, he had gone to Rome and had gotten in touch with Angelo Quinn and made a contract with him for all his output.
Помню, как ранним темным утром в начале года меня бесцеремонно выхватили из кроватки и подняли вверх руки, прикосновение которых всегда вызывало во мне приятную дрожь.
I remember being rudely awakened one dark morning early in the year, and lifted from my bed by arms to whose clasp I never failed to thrill.
Смоки перестали нравиться визиты Адама – а после первой их встречи в начале года Адам уже несколько раз появлялся здесь. Сегодняшнее же его появление и вовсе не обрадовало Смоки.
Smokey Stephensen had become slightly uneasy about Adam's visits, of which there had been several since their first meeting early in the year. He was even less pleased than usual to see Adam now.
В начале года вельможи отбыли с императорскими приказаниями, а весной, едва земля оттаяла, Сын неба повелел укрепить форты Таку, укомплектовать их людьми и оснастить пушками и ружьями, купленными у американцев.
The noblemen departed early in the year with these commands and that same spring, as soon as the earth was free of frost, the Emperor commanded that the Taku forts near Tientsin were to be strengthened and to be manned with guns and cannon bought from Americans.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test