Translation for "в настоящее время он" to english
В настоящее время он
Translation examples
Он находится в настоящее время в Лондоне.
He is currently in London.
Он находится в настоящее время в Швейцарии.
He is currently in Switzerland.
В настоящее время он находится под стражей.
He is currently in detention on remand.
В настоящее время он передвигается с другим серийным убийцей, Дейзи Лок.
He is currently traveling with fellow serial killer Daisy Locke.
В настоящее время он заканчивает свое месячное пребывание в Смитсоновском.
He is currently finishing up a one-month stint at the Smithsonian.
В настоящее время он отбывает седьмой год от 30-летнего тюремного заключения.
He is currently serving year seven of a 30-year prison sentence.
В настоящее время он носит звание Заслуженного профессора в отставке и является старшим научным сотрудником Суортмор колледжа.
He is currently Professor Emeritus of Economics, and Senior Research Scholar at Swarthmore College.
В настоящее время он находится в больнице со своей женой, в тесном контакте с врачами, где он будет оставаться в надежде на успешное выздоровление.
He is currently at the hospital with his wife, in close contact with doctors, where he will remain in hopes of a successful recovery.
В настоящее время он является генеральным консулом в Испании.
He is currently serving as consul general in Spain.
В настоящее время он занимает должность начальника объединенного штаба.
He is currently serving as director of the Joint Staff.
В настоящее время тот находился в Малибу, в летнем лагере для несовершеннолетних правонарушителей.
He was currently in a Malibu fire camp for juvenile offenders.
По моим сведениям, в настоящее время он скрывается в лесах Албании".
managed to enchant Ginny, when my sources tell me he is currently in hiding in the forests of Albania.
Крас скользил, почти падая с горного хребта, по которому он в настоящее время двигался.
Krasus slipped, nearly falling from the ridge he had currently been navigating.
— В настоящее время отбывает пятый год тринадцатилетнего срока заключения, — ответил компьютер.
He is currently serving the fifth year of a thirteen-year sentence,” answered the computer.
— В настоящее время он находится в военной тюрьме за убийство сослуживца, совершенное под влиянием нелегальных стимулянтов.
He is currently in military prison for killing a fellow soldier while under the influence of illegal stimulants.”
— Жив и здоров, — заверил Бланд. — В настоящее время он в камере, в Тиферете, хотя перехватили мы его гораздо южнее.
He is currently incarcerated in Tifereth, though we apprehended him a good deal south of here.
Конечно, Рик там везде побывал, но даже они не знали, где он в настоящее время, знали только, где он был раньше.
Of course, Rick had been on at them both but even so they didn't know where he was currently as they all said, only where he had been.
А многоуважаемый Талейников в соответствии с определенными намерениями и целями отозван и в настоящее время находится в Москве. Президент молчал, уставившись на директора ЦРУ.
And the respected Taleniekov is, for all intents and purposes, retired. He is currently in Moscow.” The President paused and stared at the Director of the CIA.
now he
В настоящее время он использует имеющиеся в его распоряжении инструменты ИТ для регистрации данных.
Now he is able to use IT tools available at his port to enter data.
В настоящее время силы располагают средствами, позволяющими им функционировать лишь в течение двух недель.
Right now, he has enough for just two weeks of operations.
Сэр, потому что я захватил Саватью,.. ... и в настоящее время он находится у меня под арестом.
Because I've caught Sawatya and right now he's in my custody.
В настоящее время он оказывает силовую поддержку состоятельным бизнесменам.
Now he’s an enforcer for high-level businessmen.”
В настоящее время он не доверял идеологам обоих направлений одинаково страстно.
Now he distrusted ideologues of both wings with equal fervor.
Хесс продолжал: – Меня беспокоит, что у нас в Ванкувере в настоящее время нет никого из ответственных сотрудников.
Now he continued, 'What I was thinking is that we don't have a senior man in Vancouver right now.
— В настоящее время разбирается с ситуацией на «Национальных Сталелитейных заводах», — добавила миссис Пекэм.
“Right now he’s straightening things out at National Steel Foundry,” said Mrs. Peckham.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test