Translation for "в настоящее время ведутся" to english
В настоящее время ведутся
Translation examples
В настоящее время ведутся дополнительные исследования в целях создания новых процессов и повышения качества товаров.
Further investigations are currently underway in order to develop new processes and to improve the product quality.
В настоящее время ведутся переговоры по созыву второй афро-арабской встречи на высшем уровне и подготовка к проведению в Катаре второй встречи стран Южной Америки и арабских стран на высшем уровне.
Negotiations are currently underway to convene the second session of the Afro-Arab Summit and preparations are underway for holding the second South American and Arab Countries Summit, in Qatar.
В 2011 году Перу сообщила, что в настоящее время ведутся расчистные работы в строгорежимных тюрьмах, причем они завершены в Кастро-Кастро, где было расчищено 7 021,14 кв. м и уничтожено 5 304 мины.
In 2011 Peru reported that clearance work was currently underway in the maximum security prisons with Castro Castro complete and with a 7,021.14 square metres cleared and 5,304 mines destroyed.
235. В настоящее время ведутся переговоры о том, чтобы использовать положительные результаты, достигнутые благодаря двум предыдущим соглашениям об обеспечении гендерного равенства на государственной службе, при совместном составлении нового Соглашения для обзора расходов на 2007 год, в котором представлены основные меры, способствующие установлению гендерного равенства в более широких масштабах.
235. Negotiations are currently underway to build on the positive benefits of the two previous gender equality PSAs, for a joint equalities PSA for the Spending Review 2007 which contains key measures to help achieve further gender equality.
В состав каждой группы по обзору войдут представители правительства соответствующей страны (в настоящее время ведутся переговоры с целью заручиться участием представителей самого высокого уровня для презентации обоих обзоров), один международный эксперт, представители правительств других государств - членов, а также представители отечественного и международного частного сектора.
Each panel will consist of a government representative from the country concerned (discussions are currently underway to secure the participation at the highest level for the presentation of both reviews), an international expert, government representatives from other member States, as well as representatives from the domestic and international private sector.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test