Translation for "в нас есть" to english
В нас есть
Translation examples
Значит, в нас есть что-то общее.
We have something in common, then.
В нас есть потенциал, чтобы стать лучше.
We have it in us to be the better man.
В нас есть сила убивать, поэтому они нас боятся.
We have the fucking power to kill, that's why they fear us.
Настоящая тяжесть наших тел приходит из любви, что в нас есть
The real gravity of our bodies comes from the love we have.
Откуда такое сообщение? Полковнику. В нас есть и были группы в том районе.
Colonel, we have and have had teams in the areas.
В нас есть и добродетель.
There's goodness in us.
- Чтобы выявить все худшее, что в нас есть.
- To bring out the worst in us.
В телесном жире хранится всё плохое, что в нас есть.
Body fat stores all that is bad in us.
Но они не хотят мира видимо что-то в нас есть если они так нас ненавидят
But they do not want peace apparently there is something in us that makes them hate us so much
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test